99问答网
所有问题
当前搜索:
日本人的名字怎么翻译成中文
如果
翻译
中国
的人名
或地名的话,元的发音
怎么
办?求大神帮助
答:
你好! 在
日本
,没有这种说法的。 元:がん 无论是地名或
人名
,都一样。
中文
的发音是:干 希望能够帮到你。
日本
语高手请进!
翻译
答:
理论上你该叫り こうめい li kuo meiyi 李 浩明 但是如果是
日本人
给你取名字的话 你应该叫 り こうみょう li kuo miuo 或者叫 り こう みん li kuo m 因为你
的名字
的汉字 日文都有 所以就写
中文
不用改变就可以 李 是姓 浩 是人名 还有宽广浩瀚的意思 こう【浩】〔汉字项目〕〔人名用...
日文翻译,
日本人名字翻译
。 我们学校来了个日本人叫kazuma nozawa我也...
答:
名 姓 kazuma nozawa かずまのざわ 汉字
的姓名
,只靠发音难以确定,得向
本人
确认。
日本
有哪些好听的姓氏?
答:
如:宝木、增满、龟龙(顺便一提,
日本人
看乌龟的观念与现在的中国人也不一样呀)。(9)转字型 转音、转字(类似于使用了通假字)而生的姓氏。如:若旅わかたび(若田部わかたべ的转字、转音)、棉谷(棉屋的转字)。(10)消失姓 现在已消失的古怪姓氏。如:释迦牟尼佛、言语同断、...
日语
翻译
答:
中文
刘 — 日文 刘(りゅう) RYUU 中文 梓 — 日文 梓( し ) SHI 中文 璇 — 日文 旋( せん ) SEN 日语里没有 璇 这个字,只有没 王字旁 的 旋 ,你就可以用发音相同的字,来代替。像我
名字
里有 蓦 ,日语里没有,我就说 莫( ばく )BAKU 一样可以的。
日语
名字
中的tomo,
翻译成中文
是什么?
答:
这个读音在日本汉字中有多个。例如:朋,友,智,共,知,伴,侣,委,朝,俱,赖,灯,偕,僚,宽,点。等等 以上都是读音”tomo“的
日本人名字
常用汉字。当然也有例外的特别读法的,”十望 十茂 戸茂 登茂“这几个词也可以读作tomo。
问下额~佐助
的名字怎么
读??~~
答:
中文名
:宇智波佐助 日文名:うちは サスケ 港版
翻译
:内轮佐助 “宇智波”日语发音是うちは,而“団扇”一词在日文中发音为“うちわ”,参考宇智波一族的家徽,可见“宇智波”最为接近“团扇”之意。在漫画第500话中提到,“佐助”
的名字
取自
日本
传奇忍者猿飞佐助(真田十勇士之一),同时,“...
さき(sagi)这个日文
名
应该
怎样
用汉字来
翻译
答:
枝の先にとんぼがとまっている/在树枝的末梢上停了一只蜻蜓.(2)〔先头〕前头,最前部.列の先/排pái头.人の先に立つ/站在别人的前头; 带头; 领先.行列の先を横切る/在队伍的前头横穿过去.表彰板には彼の名がいちばん先に出ている/光荣榜上他
的名字
列在最前头.(3)〔前方〕前方,...
请帮我翻译这个日语
名称
比如小新:新诺瑟 帮我
翻译名字
把
名字翻译
...
答:
汉语的名子在日语中是无须
翻译
的。只需要写成繁体字就可以了。如果非要写成日文,只需要用片假名的读音标注就行,
日本人
看了就会读了。打个比方,日本人多用地名作姓氏,例如,秋叶原--作地名一个读法,作姓氏又是另一个读法了。但是中国
人的姓名
就是字面读音能和日语五十音图相同发音的就读一样的,...
为什么日文里有的词,会有中国字啊~!
答:
句子结构的特点 在例中,“です”是“是”的意思,这句话逐词
翻译
就是“这_日语课本_是”。看到了吧,日语的谓语是放在后面的。罗马字
日本
头号球星“中田英寿”。他的英文
名字
叫作“Nakata”(球迷的话应该知道的吧?)那么这个英文名字是
怎么
“造”出来呢?其实“Nakata”是由日语的又一组成部 ...
棣栭〉
<涓婁竴椤
63
64
65
66
68
69
70
71
72
涓嬩竴椤
灏鹃〉
67
其他人还搜