99问答网
所有问题
当前搜索:
日本人名字为什么是汉字
日语姓名是音译还是意译
答:
日本人
的
名字
翻译为中文,通常是使用中文的发音。比如:三浦友和 日语读为みうら ともかず(miura tomokazu)而翻译成中文则念为(拼音san pu you he)需要注意的是日本有些女孩子的名字中不光
是汉字
,还是用平假名,这时候往往采用意译,比如铃木かおり、可以翻译为铃木 香。另外,有些汉字,中文...
如何将日语的假名
名字
翻译成
汉字
?
答:
一般,
日本人名字
使用
汉字
,所以日本人的名字翻译成中文时,按照历史习惯直接使用汉字。但是,日本人的名字的发音不是按照汉字的中国音来读的。比如,“涡巻”在日语里读“うずまき(u zsu ma ki)”,但是按照历史习惯,中国人读(wo juan)。日本人的名字虽然使用了汉字,在一定程度上照顾了汉字的意思...
日本人
的
名字是
怎么翻译成中文的?
答:
举的例子,足球运动员川口能活的名字,其实在他的球衣背面只有川口两个字,这是他的姓,也就是KAWAGUCHI,日语中川读成KAWA(かわ)、口读成GUCHI(ぐち),一般所说的Yoshikatsu就是他的名了。
日本人名字
的顺序与中国相同:即姓前名后,但姓名字数常常比汉族姓名字数多。日本人姓名常用
汉字
书写,但...
日文写
名字
一般用
汉字
还是假名?写名字的时候平假名和片假名可以混用吗...
答:
1)还没学到
汉字
的时候,或不明本名的汉字的时候,一般用平假名 2)本名是平假名的人,比方说滨崎步 浜崎あゆみ 这样的人也有 以前的女人的话,用片假名的人比较多 キク(菊)、テル子等等 3)在海外遭到事故而还不知道
本人
的汉字(还不知道详细的情报)的时候,用片假名来报道的 「タナカタロウ」...
日本人
的姓名用的是中国
汉字
吗
答:
不是.在日文里出现的
汉字
叫做"日文汉字".除了在
名字
里使用外,在日常生活中也常使用.读音跟中文不同,例如"风"在中文里读FENG,在日文里却读"かぜ".日文汉字跟我们的中文汉字是有根本区别的.
为什么
日文中有时会有中文?
答:
因为日语与汉语的联系很密切,在古代(唐朝)的时候,受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着
汉字
由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本。近代明治维新以降,日本开始其近代化及工业化进程,大量的欧美词汇随着工业革命成果及启蒙运动思想一同引入日本(主要是英文,此外亦有德文和法文),又由
日本人
重新...
日本人名
翻译成中文怎么写?
答:
举的例子,足球运动员川口能活的名字,其实在他的球衣背面只有川口两个字,这是他的姓,也就是KAWAGUCHI,日语中川读成KAWA(かわ)、口读成GUCHI(ぐち),一般所说的Yoshikatsu就是他的名了。
日本人名字
的顺序与中国相同:即姓前名后,但姓名字数常常比汉族姓名字数多。日本人姓名常用
汉字
书写,但...
日本人名字
怎么写,姓在前面还是后面?
答:
日本人名字
和中国人名一样,姓在前名在后。如:堀野 一郎(ほりの いちろう)。堀野是姓,一郎是名。
为什么日本人
的
名字
都怪怪的,一听名就知道是日本人,并且好多字在中国都...
答:
no no 不是这样的,是因为大家以前听过
日本人
的
名字
,都是这种类型的,怪怪的,所以现在一听到这种怪怪的名字就知道是日本人了啊,,欧美也是,比如詹姆斯哈登 布朗 都是音译,所以哦。。。你懂得。。。
日本人
的姓氏是怎么取得?
答:
因为
日本人
姓氏的可变性很高(因开创新家业、家族集团分支或收养关系等原因都可以改姓,这也是日本姓氏数目众多的主要原因)。所以日本姓氏的来源十分复杂,众说纷纭。一般来说,日本的姓氏可以分为两类:自古就有的和从《苗字必称令》后创立的。日本最大的姓氏是佐藤,其来源一说是来源于藤原秀乡,即...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜