99问答网
所有问题
当前搜索:
文学的根原文
世说新语
原文
及翻译中谢大傅那一节
答:
文学
八十二、只作母诔 (
原文
)谢太傅问主簿陆退:“张凭何以作母诔,而不作父诔?”退答曰:“故当是丈夫之德,表于事行;妇人之美,非诔不显。”(译)谢太傅(安)问主薄陆退:“张凭为什么只给母亲作诔文,却不给父亲作呢?”陆退回答:“这自然是因为男人的德行,体现在行事上面;而妇人...
求木之长者,必固其根本;欲流之远,必浚其源"怎么读,怎么理解
答:
读作:qiú、mù、zhī、cháng、zhě、bì、gù、qí,jī、gēn、běn、yù、liú、yuǎn、jùn、yuán 想要树木生长,一定要稳固它
的根
;想要泉水流得远,一定要疏通它的源泉的意思。出处:唐代·魏征《谏太宗十思疏》
原文
:求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积...
做事的方法文言文
答:
所谓直译,是指用现代汉语的词对
原文
进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。要求原文字字在译文中有着落,译文字字在原文中有根 据。 句式特点、风格力求和原文一致。直译的好处是字字落实;不足之处是有 时译句文意难懂,语句也不够通顺 所谓意译,是指根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文的意...
鲁迅《伤逝》
原文
?
答:
原文
:涓生和子君都是五四式新青年。子君认识涓生后,便不断地拜访他,听他讲新文化、新道德、新观念,深受其影响,并与之相恋。之后,子君又坚决地对涓生表示:“我是我自己的,他们谁也没有干涉我的权利!”接着,与涓生一起寻住所、筹款子,并不顾亲朋的反对而同居,建立小家庭。但子君很快就...
曹植七步诗
原文
8句是什么
答:
曹植七步诗
原文
8句是煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?译文:锅里煮着豆子,豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?曹植:曹植(192年-232年12月27日),字子建,沛国谯县(今安徽省亳州市)人,是曹操与...
粮食的故事 王愿坚
原文
答:
原文
: 小时候家里的粮食总是不够吃,因而关于粮食的故事就特别多。 那时候,每个月最重要的日子就是分口粮的日子。生产队长在村头的山梁上发一声喊,每家的人就都挑着谷箩,聚集到老祠堂里,等着挑回属于自己的粮食。口粮是按照每家的工分计算的,家里如果壮劳力比较多,工分自然就多,就可以挑完一担后再挑另外一...
文心雕龙・通变
原文
及翻译,文心雕龙・通变原文及翻译
答:
下面是我为大家整理的文心雕龙·通变
原文
及翻译的文言文大全的内容,更多文言文请关注查询! 通变 作者:刘勰 夫设文之体有常,变文之数无方,何以明其然耶?凡诗赋书记,名理相因,此有常之体也;文辞气力,通变则久,此无方之数也。名理有常,体必资于故实;通变无方,数必酌于新声;故能骋无穷之路,饮不竭之源...
请问 蒙恬所说的“吾之所向,虽死无悔”化用自哪部历史
文学
作品?
答:
出自离骚中——亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。意思是:这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。
原文
节选 掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好...
世说新语。德行的
原文
和翻译
答:
原文
:陈仲举言为士则,行为世范。登车揽辔,有澄清天下之志。为豫章太守,至,便问徐孺子所在,欲先看之。主簿白:“群情欲府君先入廨。”陈曰:“武王式商容之闾,席不暇暖。吾之礼贤,有何不可!”周子居常云:“吾时月不见黄叔度,则鄙吝之心已复生矣!”郭林宗至汝南,造袁奉高,车不...
《野草题辞》
原文
答:
原文
:当我沉默着的时候,我觉得充实;我将开口,同时感到空虚。过去的生命已经死亡。我对于这死亡有大欢喜,因为我借此知道它曾经存活。死亡的生命已经朽腐。我对于这朽腐有大欢喜,因为我借此知道它还非空虚。生命的泥委弃在地面上,不生乔木,只生野草,这是我的罪过。野草,根本不深,花叶不美,...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜