99问答网
所有问题
当前搜索:
小古文100篇及翻译
亡羊补牢
小古文
的原文
及译文
答:
亡羊补牢
小古文
的原文
及译文
如下:原文:庄辛对曰:“臣闻鄙语曰:“见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也。”臣闻昔汤、武以百里昌,桀、纣以天下亡。今楚国虽小,绝长续短,犹以数千里,岂特百里哉?译文:庄辛回答说:臣知道一句俗语:“见到兔子以后再放出猎犬去追并不算晚,羊丢掉...
文言文
经典名句
100
句
及翻译
答:
文言文
经典名句
及翻译
如下:1. 逝者如斯夫!不舍昼夜。——《论语·子罕篇》2. 博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。——《中庸·第二十章》3. 上善若水,水善利万物而不争。——《老子·道经·第八章》4. 大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。——《礼记·大学之道》5. 故不积...
义鹊
小古文翻译
答:
义鹊
小古文翻译
原文《义鹊》:“大慈山之阳,有拱木,上有二鹊各巢而生子者.其一母为鸷所搏,二子失母,其鸣啁啁;其一方哺子,若见而怜之,赴而救之,即衔置一处哺之,若其子然.噫!鹊,禽属也,非有人性也,乃能义如此,何以人而不如鸟乎?”编辑本段翻译很久很久以前,在大慈山的南面有一棵大树,...
小古文100篇
24字左右
答:
龟与兔竞走, 兔行速,中道而眠, 龟行迟,努力不息.及兔醒,则龟已先至矣.13、五官争功 口与鼻争高下。口曰:“我谈古今是非,而何能居上我?”鼻曰:“饮食非我不能辨。”眼谓鼻曰:我近鉴毫端,远观天际,唯我当先。“又谓眉曰:“尔有何功居上我?”眉曰:“我虽无用,亦如世有...
怀素写字
小古文翻译
注释及原文
答:
怀素居零陵时,贫无纸可书,乃种芭蕉万余株,以蕉叶供挥洒,名其庵曰“绿天”。原文:怀素居零陵时,贫无纸可书,乃种芭蕉万余株,以蕉叶供挥洒,名其庵曰“绿天”。书不足,乃漆—盘书之,又漆一方板,书之再三,盘板皆穿。
翻译
:怀素居住在零陵的时候,十分贫困没有纸来写书法,于是种了...
狐假虎威
小古文及翻译
答:
狐假虎威
小古文及翻译
如下:原文:虎求百兽而食之,得狐。狐曰:子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?虎以为然,故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏已而走也,以为畏狐也。译文:老虎寻找各种野兽吃掉...
春节的
文言文以及翻译
答:
春节的
文言文以及翻译
我来答 1个回答 #热议# 作为女性,你生活中有感受到“不安全感”的时刻吗?学海语言教育 2022-09-29 · TA获得超过1232个赞 知道小有建树答主 回答量:132 采纳率:
100
% 帮助的人:24.4万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 描写春节的文言文,2篇 传说,很多...
曹冲称象
小古文翻译
及注释
答:
曹冲称象
小古文翻译
及注释如下:翻译:曹冲年龄五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度可以赶上成人。有一次,孙权送来了一头巨象,曹操想知道这象的重量,询问属下,都不能说出称象的办法。曹冲说:“把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再让船装载其他东西,称一下这些东西,那么比较下就能...
小古文
《大雨》全文
及翻译
答:
小古文
《大雨》全文 《大雨》西蜀冬不雪,春农尚嗷嗷。上天回哀眷,朱夏云郁陶。执热乃沸鼎,纤絺成缊袍。风雷飒万里,霈泽施蓬蒿。敢辞茅苇漏,已喜黍豆高。三日无行人,二江声怒号。流恶邑里清,矧兹远江皋。荒庭步鹳鹤,隐几望波涛。沉疴聚药饵,顿忘所进劳。则知润物功,可以贷不毛...
狐假虎威
小古文及译文
翻译
答:
荆宣王问群臣说:“我听说北方地区的诸侯都惧怕昭奚恤,果真是这样吗?”群臣没有能回答上来的。江一回答说:老虎寻找各种野兽来吃。捉到一只狐狸,狐狸对老虎说:你不该吃我,上天派我做百兽的首领,如果你吃掉我,就违背了上天的命令。你如果不相信我说的话,我在前面走,你跟在我的后面,看看群...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜