99问答网
所有问题
当前搜索:
吴王欲伐荆法什么意思
吴王欲伐荆
文言文翻译 吴王欲伐荆出自哪里
答:
《
吴王欲伐荆
》的译文:吴王想要讨伐楚国,告诉他的近臣们说:“敢进谏的人处死!”门客中有一个年轻人想进谏可是又不敢,就每天他都在怀里揣着弹弓和泥丸,到王宫的后花园,露水湿透了他的衣服,像这样过了许多天。吴王对他说:“你过来,苦于什么事要把衣服沾湿成这样啊”(年轻人)回答说:“...
古文《螳螂捕蝉》的译文是
什么
?
答:
原文:
吴王欲伐荆
,告其左右曰:“敢有谏者,死!”。舍人有少孺子者欲谏不敢,则怀丸操弹于后园,露沾其衣,如是者三旦。吴王曰:“子来,何苦沾衣如此?”对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,不知螳螂在后也!螳螂委身曲附,而不知黄雀在其傍也!黄雀延颈,欲啄螳螂而不知...
吴王欲伐荆
原文
答:
吴王
谋划攻打楚国,向他的臣僚们宣布:“任何敢于劝阻的人都将处死!”有个年轻门客,名叫少孺子,心中有话想要进谏,却又畏惧死亡,于是他想出了一个计策。他怀抱弹丸,手持弹弓,来到王宫的后花园,让露水打湿了他的衣服,这样重复了三天。吴王看到他这般模样,感到奇怪,问道:“你为何要让自己衣服...
文言文
吴王欲伐荆
,告其左右曰敢有没有
答:
大意是讲
吴王
想要派兵讨
伐荆
(荆:可能是荆州 或者荆国这样一个地名),他把这个想法告诉他左右的臣子问道:“有没有敢带我前去讨伐荆的?”(或者有没有愿意和我一起去讨伐荆的?)
螳螂捕蝉文言文
答:
螳螂捕蝉
吴王欲伐荆
,告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者再三。吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!”,对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣、饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蝉,不知黄雀在其旁也;黄雀延颈,欲...
螳螂捕蝉文言文翻译6
答:
螳螂捕蝉
吴王欲伐荆
,告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者再三。吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!”,对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣、饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蝉,不知黄雀在其旁也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也...
文言文《螳螂捕蝉黄雀在后》
答:
原文:
吴王欲伐荆
,告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者三旦。吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!”对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也;黄雀延颈,欲啄...
吴王欲伐荆
中这样的劝谏的方式,其有
什么
好处
答:
这样做,既可以免除因劝阻
吴王伐
楚而可能招致的杀身之祸,又可以达到阻止吴王伐楚的目的。吴国南面是越国,西边是楚国且较远,北方则有好多诸侯国。吴王再蠢也不可能连地理位置都不熟,只是霸心滋生,使他变得利令智昏罢了。现如今少年的提醒让他“恍然大悟”。下面是原文
吴王欲伐荆
,告其左右曰:...
《
吴王欲伐荆
〉
答:
说明有的时候人往往只抓住了事物的一面,造成对事物本质的错误认识。如果想正确地认识事物本质,就应该多角度分析问题。
螳螂捕蝉文言文的全文及翻译 重点字词句的翻译
答:
原文:
吴王欲伐荆
,告其左右曰:“敢有谏者死!”此时,其下有一年少者,自知人微言轻,谏必无用,徒遭横死。惟日怀弹弓,游于后园,露沾其衣,如是者三。吴王问之,对曰:“后园有树,上有蝉正饮露,不知螳螂在后欲捕之也!而螳螂作势欲扑,竟不知黄雀蹑其旁也!黄雀伸颈仅顾啄螳螂,...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜