99问答网
所有问题
当前搜索:
七年级下册语文《木兰诗》注释
木兰诗
翻译
答:
注:
《木兰诗》
已成为
语文
出版社语文版七年级上第24课.八年级下第8课、人民教育出版社
七年级下
第10课及湖北教育出版社鄂教版七年级上第28课。字词句 A.字音:机杼〔zhù〕 鞍鞯〔ān jiān〕 辔〔pèi〕头 鸣溅溅〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 贴:军帖〔tiě〕;贴...
木兰诗
第四段翻译
答:
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
《木兰诗》注释
1、唧(jī )唧复唧唧:一作“唧唧何力力”。唧唧,纺织机的声音。一说为叹息声,意思是木兰无心织布,停机叹息。2、当(dāng)户:对着门或在门旁,泛指在家中。3、机杼(zhù)声:织布机发出的声音。机,指织布机。杼,...
木兰诗
的赏析
答:
《木兰诗》
赏析北方民歌和六朝乐府民歌一样体制大都短小,但这首《木兰诗》却是长篇叙事诗。在中国诗歌发展史上它有着重要的地位。诗歌描述了女英雄木兰替父...注:《木兰诗》已成为
语文
出版社语文版七年级上第24课.八年级下第8课、人民教育出版社
七年级下
第10课及湖北教育出版社鄂教版七年级上第28课。 已赞...
浙江人教版
七年级下册
第十课
《木兰诗》
答案
答:
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?[编辑本段]
注释
译文 唧唧的织布声,
木兰
在对着门织布。听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声。问木兰在想什么,在思念什么呢?木兰没有想什么,也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上在大规模地征兵,征兵的名册有很多卷,上面都有...
《木兰诗》
全诗及拼音
答:
注:
《木兰诗》
已成为
语文
出版社语文版七年级上第24课.八年级下第8课、人民教育出版社
七年级下
第10课及湖北教育出版社鄂教版七年级上第28课。字词句A.字音:机杼〔zhù〕 鞍鞯〔ān jiān〕 辔〔pèi〕头 鸣溅溅〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 贴:军帖〔tiě〕;贴〔...
花
木兰
和孙权劝学的课
下注释
(要与
七年级下册
的
语文
书中课下注释一样...
答:
唧唧(jī jī):织布机的声音。当户织 :对着门织布。机杼(zhù)声:织布机发出的声音。杼:织布梭(suō)子。惟:只 女:女子,这里指
木兰
。何所思:想什么。忆:思念。军帖:军队的公告。可汗(kè hán)大点兵:皇上大规模地征兵。可汗,我国古代一些少数民族最高统治者的称号。军书十二卷:...
文言文
木兰
从军
答:
词中字解释: 少习骑——少:少年时 长而益精——益:更加 市鞍马——市:买 数建奇功——数:屡次 余观夫木兰从军之事因益信——夫:二声,本没有意思可翻译成那
《木兰诗》
,出自《乐府诗集》,为南宋郭茂倩所编,属于北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,收录在《乐府诗集》中的〈梁鼓角横吹...
人教版
初一语文下册
第10课
木兰诗
的翻译
答:
注:
《木兰诗》
已成为
语文
出版社语文版七年级上第24课.八年级下第8课、人民教育出版社
七年级下
第10课及湖北教育出版社鄂教版七年级上第28课。字词句 A.字音:机杼〔zhù〕 鞍鞯〔ān jiān〕 辔〔pèi〕头 鸣溅溅〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 贴:军帖〔tiě〕;贴...
木兰诗
翻译
答:
42. “火”:通“伙”。古时一起打仗的人用同一个锅吃饭,后意译为同行的人。43. 行:读háng。44. 傍(bàng)地走:贴着地面并排跑。注:
《木兰诗》
已成为
语文
出版社语文版七年级上第24课.八年级下第8课、人民教育出版社
七年级下
第10课及湖北教育出版社鄂教版七年级上第28课。
《木兰诗》
说课稿
答:
《木兰诗》
是
七年级下册
第二单元的一首古诗,这一单元以祖国为主题,选编了五篇不同体裁的文学作品,从各个角度表现不同时代、不同国家的人民热爱祖国、发愤图强的美好情操。《木兰诗》是我国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,记叙了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受赏,辞官还家的故事,塑造了一个...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜