99问答网
所有问题
当前搜索:
七年级下册语文《木兰诗》注释
木兰诗
原文
注释
翻译是什么?
答:
原文:唧唧复唧唧,
木兰
当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。\x0d\x0a 问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖(tiè),可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。 \x0d\x0a 东市买骏马,西市买鞍鞯(ān jiān)...
七年级下册语文
第十课
《木兰诗》
的主要字、词、句、翻译给我。Thank V...
答:
出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行多年,竟然不知道
木兰
是个姑娘。据说提着兔子的耳朵悬在半空中时,雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两只眼睛时常眯着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?
注释
:唧唧(jī jī):织布机的声音。当户织 :对着门织布。机杼...
木兰诗
意思
答:
唧唧复唧唧,
木兰
当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息,问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。在东市上买来骏马,西市上买来马鞍和鞍
下
的垫子,南市上买来马嚼子和缰绳,北市上买...
语文
人教版
七年级下册《木兰诗》
的重点词及翻译
答:
唧唧的织布声,
木兰
在对着门织布。听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声。问木兰在想什么,在思念什么呢?(木兰说)我没有想什么,也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上(正在)大规模地征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷(都)有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,(我...
木兰诗
课文翻译
注释
讲解内容
答:
2013-09-13 木兰诗原文注释翻译 1257 2013-03-17 木兰诗原文、翻译、课
下注释
437 2018-05-14 木兰诗原文注释翻译 2 2017-11-30
《木兰诗》
的原文及课下注释,翻译是什么? 315 2011-03-20 木兰诗原文 课下注释 翻译 有的写上来 136 2010-12-31 木兰诗 原文 解析 翻译 注解(要全的)关于木兰...
木兰诗
的原文
答:
《木兰诗 》
/
《 木兰辞》
【作者】佚名 【编者】郭茂倩【朝代】南北朝 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。东市买骏马,...
七年级下册语文
书上的
《木兰诗》
的内容是什么?
答:
《木兰诗》
最早著录于陈释智匠所撰的《古今乐录》。宋郭茂倩编的《乐府诗集》把它归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中。 一首著名的北朝民歌,又名
《木兰辞》
选自宋代郭茂倩编的《乐府诗集》,在中国文学史上(《木兰诗》与《孔雀东南飞》合称为“乐府双璧”)。《木兰诗》讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父...
木兰诗
全文
注释
和全诗解析
答:
木兰诗
的解释 乐府《鼓角横吹曲》名。北朝民歌。有人疑为唐人所作。诗中塑造了一个北国奇女子的形象,故事颇有 传奇 色彩,语言刚健明快,具有北方民歌的特色。 词语分解 木的解释 木 ù 树类植物的通称:树木。 乔木 。灌木。木石(树木和石头,喻没有知觉和 情感 的 东西 )。缘木求鱼。
七年级下册语文
.
木兰诗
词翻译 快
答:
唧唧的织布声,
木兰
在对着门织布。听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声。问木兰在想什么,在思念什么呢?(木兰说)我没有想什么,也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上(正在)大规模地征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷(都)有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,(我...
语文七年级下册木兰诗
翻译
答:
出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行多年,竟然不知道
木兰
是个姑娘。提着兔子的耳朵悬在半空中时,雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两只眼睛时常眯着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?
注释
唧唧(jī jī):织机声,一说叹息声。当户织 :对着门织布。机...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜