99问答网
所有问题
当前搜索:
豺烹羊小古文翻译
豺烹羊小古文翻译
及注解
答:
翻译:
开天辟地初期,鸟兽都能说话。有一天,豺狼与羊在同一条小河喝水,豺狼想煮了吃掉那只羊
,自己心想没有(合适的)说辞(即理由),就强行责备那只羊说:“你把水弄混浊了,使老夫我不能喝了,该杀!”羊回答说:“大王在上流,我在下流,即使我弄混了水也不妨碍(您喝水)。”豺狼又责备...
小古文
下册
豺烹羊
的意思
答:
翻译:
盘古开天辟地初期,鸟兽都能说话。有一天,豺狼与羊在同一条小河喝水,豺狼想煮了吃掉那只羊
,自己心想没有说辞,就强行责备那只羊说:“你把水弄混浊了,使老夫我不能喝了,该杀!”羊回答说:“大王在上流,我在下流,即使我弄混了水也不妨碍(您喝水)。”豺狼又责备他说:“你去年某日...
豺烹羊小古文翻译
及注解
答:
翻译:
在盘古时期刚开始的时候,鸟兽都能开口说话。有一天,豺狼和羊一起在河边喝水,豺狼想要把羊吃掉
,自己想了下觉得没有好的理由,便强词夺理道:“你把我要喝的水弄脏了,使得我都不能喝了,该死!”羊回答说:“大王在河流的上方,我在河流的下方。就算脏了也没事。”豺狼又责怪道:“你在...
豺烹羊小古文
停顿节奏如何划分
答:
豺烹羊小古文
停顿节奏按照下面划分。盘古/初,鸟兽/皆能言,一日,豺与羊/同涧/饮水,豺/欲烹/其羊,自念/无以措辞,乃/强责之/曰:“汝/混浊/此水,使/老夫/不能饮,该杀!”羊/对曰:“大王/在上流,羊/在下流,虽/浊无碍。”豺/复责曰:“汝/去年/某日,出言/得罪于我,亦/该杀!
豺烹羊
这篇
小古文
告诉我们一个什么道理
答:
豺烹羊这篇小古文告诉我们一个这样一个道理:
自然界的法则是弱肉强食。强者的逻辑之一是“欲加之罪,何患无辞”
。
(松)
小古文
告诉我们什么道理?
答:
小古文
告诉我们的道理就是凡事都不可放弃,要想得开 虽然有句老话叫做“吃亏是福”,可是吹亏总要有个限度吧,天天人人拿捏,你就成了一个“软柿子”,吃力不讨好不说,自身利益也会被轻易拿走。所以说,做人要懂得圆滑强硬一些,刚柔并济做人,才能既不吃亏又避免得罪。这里为大家分享5则处世之道,...
豺烹羊文言文
阅读答案
答:
1.
豺烹羊文言文翻译
豺烹羊 【原文】盘古初,鸟兽皆能言。一日,豺与羊同涧饮水,豺欲烹其羊,自念无以措辞,乃强责之曰:“汝混浊此水,使老夫不能饮,该杀!”羊对曰:“大王在上流,羊在下流,虽浊无碍。”豺复责曰:“汝去年某日,出言得罪于我,亦该杀!”羊曰:“大王误矣。去...
豺烹羊小古文翻译
拼音
答:
【译文】如下:
盘古开天辟地初期,鸟兽都能说话
。有一天,豺狼与羊在同一条小河喝水,豺狼想煮了吃掉那只羊,自己心想没有(合适的)说辞(即理由),就强行责备那只羊说:“你把水弄混浊了,使老夫我不能喝了,该杀!”羊回答说:“大王在上流,我在下流,即使我弄混了水也不妨碍(您喝水)。
豺烹羊小古文翻译
拼音
答:
《
豺烹羊
》
小古文
拼音及
翻译
如下:一、原文 《豺chái烹pēng羊yáng》盘pán古gǔ初chū,鸟niǎo兽shòu皆jiē能néng言yán。一yī日rì,豺chái与yǔ羊yáng同tóng涧jiàn饮yǐn水shuǐ,豺chái欲yù烹pēng其qí羊yáng,自zì念niàn无wú以yǐ措cuò辞cí。乃nǎi强qiáng责zé之zhī曰yuē...
豺烹羊小古文翻译
拼音
答:
豺烹羊小古文翻译
拼音介绍如下:【原文】盘古初,鸟兽皆能言。一日,豺与羊同涧饮水,豺欲烹其羊,自念无以措辞,乃强责之曰:“汝混浊此水,使老夫不能饮,该杀!”羊对曰:“大王在上流,羊在下流,虽浊无碍。”豺复责曰:“汝去年某日,出言得罪于我,亦该杀!”羊曰:“大王误矣。去年...
1
2
涓嬩竴椤
其他人还搜
豺烹羊小古文翻译及注解
豺烹羊小古文注释
豺烹羊小古文翻译和原文
文言文豺烹羊的全文意思
小古文烹羊原文及翻译
豺烹羊每句翻译及注解
豺烹羊小古文翻译拼音
豺烹羊的启示
豺烹羊的原文和译文