99问答网
所有问题
当前搜索:
至于幽暗昏惑而无物以相知的翻译
至于幽暗昏惑而无物以
相之,亦不能至也。
翻译
答:
翻译:
但到了那幽深昏暗而使人感到模糊迷惑的地方却没有必要的物件来支持,也不能到达
。语出《游褒禅山记》。《游褒禅山记》宋代:王安石(节选)于是余有叹焉。古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟...
有志与力,而又不随以怠,
至于幽暗昏惑而无物以
相之,依
翻译
亦不能至也...
答:
句子的翻译如下:
有了志气与体力,也不去盲从别人和有所懈怠,但是到了那幽深昏暗而使人感到模糊迷惑的地方
,却没有必要的物件来支撑,也是不能到达(想要到达的地方)。此文出自:王安石的《游褒禅山记》。此文是王安石从舒州(今安徽潜山县)通判任上辞职,在回家探亲途中游览了褒禅山,同年7月以追...
至于幽暗昏惑而无物以
相之
的翻译
答:
到了
幽暗
令人困惑地方且没有外界帮助
翻译
“
至于幽暗昏惑而无物以
相之,亦不能至也”
答:
有了志向和力量,而且又不随从别人而松懈,到了那幽深昏暗、叫人迷乱的地方,没有外力来辅助他,也不能到达
。至于:这里是抵达、到达的意思,不同于现代汉语用在下文开头,表示提出另一话题。幽暗昏惑:幽深昏暗,叫人迷乱的地方,形容词活用作名词。昏惑:迷乱。以:连词,表目的。相(xiàng):帮助...
有志与力而又不随以怠,
至于幽暗昏惑而无物以
相之的现代汉语意思
答:
有了意志与力量,也不盲从别人而有所懈怠,到了幽深昏暗、让人迷乱的地方没有外物来辅助他,也不能到啊。
至于幽暗昏惑而无物以
相之
翻译
答:
至于幽暗昏惑而无物以相之的意思是,
但到了那幽深昏暗而使人感到模糊迷惑的地方却没有必要的物件来支持
。这句话出自王安石的《游褒禅山记》,该文写于宋仁宗至和元年(1054)七月某日,是作者与他的两位朋友和两个胞弟同游褒禅山后所写。这是一篇记述与议论相结合的散文,与一般游记不同,独具特色...
至于幽暗昏惑而无物以
相之是什么意思
答:
有志与力,而又不随以怠,
至于幽暗昏惑而无物以
相之,亦不能至也。然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此余之所得也!
译文
如下:所以,不是有意志的人是不能到达的。(虽然)有了志气,也不盲从别人而停止,但是体力不足的,也不能...
有志与力而又不随以怠,
至于幽暗昏惑而无物以
相之的现代汉语意思
答:
有了意志与力量,也不盲从别人而有所懈怠,到了幽深昏暗、让人迷乱的地方没有外物来辅助他,也不能到啊。
“
幽暗昏惑而无物以
相之”,通俗一点怎么解释?
答:
“
至于幽暗昏惑而无物以
相之”——到了那幽深昏暗而使人感到模糊迷惑的地方却没有必要的物件可以借助。详解:至于:到了这……。至,到;于,介词,引出后面的“幽暗昏惑”之处。如:“至于泰山”是“来到了泰山”。幽暗:昏暗不明,表示自然景观的光线不足。如天气原因或处于山洞内、昏暗处。昏惑...
至于幽暗昏惑而无物以
相之
翻译
及原文
答:
“
至于幽暗昏惑而无物以
相之,亦不能至也”意思是到了那幽深昏暗而使人感到模糊迷惑的地方却没有必要的物件来支持,也不能到达。 这句话出自宋·王安石的《游褒蝉山记》。《游褒禅山记》全文 褒禅山亦谓之华山。唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。今所谓慧空禅院...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
至于幽暗昏惑而无以相知的而
至于幽暗昏惑而无物以相之相
至于幽暗昏惑而无物以相之亦不能至
幽暗昏惑而无物以相之翻译
至于幽暗昏惑的至于古今异义
至于幽暗昏惑翻译
幽暗昏惑无物以相之
有志与力而又不随以怠至于幽暗昏惑
幽暗昏惑的词类活用