百喻经 入海取沉水 译文答:从前有一个大户人家的公子,出海搜集沉香木。一年才满一车的量,拿到市场上出卖,但因为开价太高,没有人来买。这样过了好多天,还是没有人要,免不了心烦气躁,身心疲惫。看见别人卖碳,很快就卖出去了,就想:“还不如把这些沉香木烧成炭,这样的话一定很快就卖掉了。”于是,他把所有的沉香木烧成炭,再推到市场上...
长者子速售的翻译、文言文答:昔有长者子,入海取沉水。积有年载,方得一车,持来归家。诣市卖之,以其贵故,卒无买者。经历多日,不能得售。心生疲厌,以为苦恼。见人卖炭,时得速售,便生念言:不如烧之作炭,可得速售。即烧为炭,诣市卖之,不得半车炭之价值。 ---《百喻经》 解释:从前有一位长者的儿子,到大海里去采取沉香木,经过了...
《百喻经》中的方得一车的方的意思 方的意思答:解释单个字词要放在整个句子当中.原话是:昔有长者子,入海取沉水,积有年载,方得一车,持来归家...联系上下文,大致意思是:从前有位长者的儿子,到海里打捞沉香.经过一年,才打捞了一车,把它运回了家.因此,方,是才,刚的意思.