99问答网
所有问题
当前搜索:
白居易采莲曲翻译
采莲曲
古诗诗意和译文
答:
《采莲曲》白居易〔唐代〕菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中。译文及注释:译文:菱叶随着水波飘荡,荷叶在风中摇曳;
荷花深处,采莲的小船轻快飞梭
。采莲姑娘碰见自己的心上人,想跟他说话却低头羞涩微笑,哪想头上的玉簪掉落水中。注释:萦(yíng):萦回,旋转,缭绕。
采莲曲
的意思
答:
采莲曲的意思如下:1、译文
菱叶随着水波飘荡,荷叶在风中摇曳;荷花深处,采莲的小船轻快飞梭
。采莲姑娘碰见自己的心上人,想跟他打招呼又怕人笑话。便低头羞涩微笑,一不留神,头上的玉簪掉落水中。2、原文 菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中。3、作品简介 《采莲曲...
白居易
《
采莲曲
》原文及
翻译
赏析
答:
采莲曲翻译
菱叶在水面飘荡,荷叶在风中摇曳,荷花深处,采莲的小船轻快飞梭
。采莲姑娘碰见自己的心上人 ,想跟他打招呼又怕人笑话,便低头羞涩微笑 ,一不留神,头上的玉簪掉落水中。采莲曲赏析 这首诗描写的是一位采莲姑娘腼腆的情态和羞涩的心理。前两句写风中婀娜舞动的荷叶荷花,从荷花的深处有小...
问:莲花池塘西,花影相依依。莲子赤红豆,莲藕赤连理。这首诗出自那里,什...
答:
唐代:白居易
菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中
。译文 菱叶在水面飘荡,荷叶在风中摇曳
荷花深处,采莲的小船轻快飞梭
。采莲姑娘碰见自己的心上人,想跟他打招呼又怕人笑话。便低头羞涩微笑,一不留神,头上的玉簪掉落水中。注释 萦(yíng):萦回,旋转,缭绕;飐(zh...
采莲曲
的诗意有哪些?
答:
翻译:
采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中
,仿佛一色,分不清楚,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照,人花难辨。混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人。二、《采莲曲》作者:白居易 原文:菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中。翻译:菱叶在水面飘荡,...
王昌龄的
采莲曲
和
白居易
的采莲曲中写采莲姑娘形象的手法有何异同_百度...
答:
译文:采莲女的罗裙绿得像荷叶一样,出水的荷花正朝着采莲女的脸庞开放。碧罗裙芙蓉面混杂在荷花池中难以辨认,听到歌声才发觉池中有人来采莲。《
采莲曲
》唐代
白居易
原文:菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中。译文:菱叶在水面飘荡,荷叶在风中摇曳。荷花深处,采莲...
采莲曲翻译
及赏析
答:
【《
采莲曲
》全文
翻译
】: 采莲归去,荷花茂盛得像衣服一样盖满绿水, 秋风吹起浪,野鸭大雁飞。 划起莲舟到岸边,穿着丝罗裙,玉腕轻摇船桨。 远远望去,小岛和深潭之间都是荷叶和莲花,传来江南民歌,更添相思之苦。 相思苦,相会的日子留不住。 塞外征夫仍然没有回来,江南采莲现在又已日暮。 现在已经日暮,采摘莲...
采莲曲
的诗意
答:
翻译
: 采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中, 仿佛一色,分不清楚, 少女的脸庞掩映在盛开的荷花间, 相互映照,人花难辨。 混入莲池中不见了踪影, 听到歌声四起才觉察到有人。 二、《
采莲曲
》 作者:
白居易
原文: 菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。 逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中。 翻译: 菱叶在水面飘荡,荷叶...
采莲曲
的意思?
答:
原文:荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。出自:唐代诗人王昌龄《
采莲曲
》。赏析:以写意法,表现采莲女子的整体印象,诗人将采莲少女置于荷花丛中,若隐若现,若有若无,使少女与大自然融为一体,使全诗别具一种引人遐想的优美意境。
求
白居易
《
采莲曲
》的拼音版?
答:
féng láng yù yǔ dī tóu xiào ,逢郎欲语低头笑,bì yù sāo tóu luò shuǐ zhōng 。碧玉搔头落水中。1、白话译文 菱叶在水面飘荡,荷叶在风中摇曳。
荷花深处,采莲的小船轻快飞梭
。采莲姑娘碰见自己的心上人,想跟他打招呼又怕人笑话。便低头羞涩微笑,一不留神,头上的玉簪掉落水中。...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
王昌龄采莲曲原文和翻译
《采莲曲》唐白居易
采莲曲译文王昌龄
采莲曲古诗为什么会有小船
采莲曲的译文和注释
白居易莲花诗
白居易采莲曲意境
采莲曲全文解释
采莲曲是什么诗