99问答网
所有问题
当前搜索:
燕歌行高适翻译白话文
高适燕歌行翻译
及赏析
答:
燕歌行 【作者】高适 【朝代】唐 译文对照
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。男儿本自重横行,天子非常赐颜色
。摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。身当恩遇恒轻...
求
高适
的《
燕歌行
》
翻译
.
答:
白话译文
唐玄宗开元二十六年,有个随从主帅出塞回来的人,写了《
燕歌行
》诗一首给我看。我感慨于边疆战守的事,因而写了这首《燕歌行》应和他。唐朝边境举烟火狼烟东北起尘土,唐朝将军辞家去欲破残忍之边贼。战士们本来在战场上就所向无敌,皇帝又特别给予他们丰厚的赏赐。锣声响彻重鼓棰声威齐出山...
把
高适燕歌行翻译
成
白话文
答:
秋风萧瑟,天气清冷,草木凋落,白露凝霜。 燕群辞归,天鹅南飞
。思念出外远游的良人啊,我肝肠寸断。 思虑冲冲,怀念故乡。君为何故,淹留他方。 贱妾孤零零的空守闺房,忧愁的时候思念君子啊,我不能忘怀。不知不觉中珠泪下落,打湿了我的衣裳。 拿过古琴,拨弄琴弦却发出丝丝哀怨。短歌...
燕歌行
并序
高适翻译
答:
燕歌行
并序
高适翻译
:唐玄宗开元二十六年,有个随从主帅出塞回来的人,写了《燕歌行》诗一首给我看。我感慨于边疆战守的事,因而写了这首《燕歌行》应和他。唐朝东北边境战事又起,将军离家前去征讨贼寇。战士们本来在战场上就所向无敌,皇帝又特别给予他们丰厚的赏赐。军队擂击金鼓,浩浩荡荡开出山海关...
燕歌行 高适
原文及
翻译
答:
燕歌行高适原文及翻译如下:1、原文:
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼
。男儿本自重横行,天子非常赐颜色。摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。战士军前半死生,美人帐下犹歌舞!大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。身当恩遇恒轻敌,力...
燕歌行高适
原文及
翻译
答:
燕歌行高适翻译
:唐玄宗开元二十六年,有个随从主帅出塞回来的人,写了《燕歌行》诗一首给我看。我感慨于边疆战守的事,因而写了这首《燕歌行》应和他。唐朝边境举烟火狼烟东北起尘土,唐朝将军辞家去欲破残忍之边贼。战士们本来在战场上就所向无敌,皇帝又特别给予他们丰厚的赏赐。锣声响彻重鼓棰声威齐...
高适
的 《
燕歌行
》
答:
高适的《燕歌行》融叙事、抒情、写景、议论为一体. “
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼
。男儿本自重横行,天子非常赐颜色。”这一句是说,东北边境发生了战争。点明了时间、地点和事件,说明敌人来犯,边境告急。汉将辞家破残贼:唐军将士告别亲友,告别家乡,准备前去歼灭凶残的敌人。这句是承上句,...
燕歌行高适翻译
答:
燕歌行高适翻译
如下:唐朝边境举烟火狼烟东北起尘土,唐朝将军辞家去欲破残忍之边贼。战士们本来在战场上就所向无敌,皇帝又特别给予他们丰厚的赏赐。锣声响彻重鼓棰声威齐出山海关,旌旗迎风又逶迤猎猎碣石之山间。校尉紧急传羽书飞奔浩瀚之沙海,匈奴单于举猎火光照已到我狼山。山河荒芜多萧条满目凄凉到边...
燕歌行
并序
高适翻译
答:
燕歌行
并序
高适翻译
如下:唐玄宗开元二十六年,有个随从主帅出塞回来的人,写了《燕歌行》诗一首给我看。我感慨于边疆战守的事,因而写了这首《燕歌行》应和他。唐朝边境举烟火狼烟东北起尘土,唐朝将军辞家去欲破残忍之边贼。战士们本来在战场上就所向无敌,皇帝又特别给予他们丰厚的赏赐。锣声响彻重鼓...
燕歌行
并序原文加
翻译
答:
燕歌行
并序原文加
翻译
如下:燕歌行·并序作者:
高适
开元二十六年,客有从元我出塞而还者,作燕歌行以示适。感征成之事,因而和焉。汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。男儿本自重横行,天子非常赐颜色。抛金伐鼓下榆关,旌旗透迤码石间。校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。山川萧条极边土,胡骑凭陵杂...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
燕歌行翻译成白话文
高适《燕歌行》
高适《燕歌行》翻译
燕歌行高适原文注释
燕歌行高适原文与翻译
燕歌行高适原文古诗来了
燕歌行高适注音版翻译
高适《燕歌行》注音版
燕歌行翻译全文一句一译