99问答网
所有问题
当前搜索:
晏子对齐侯问重点句子
《
晏子对齐侯问
》里的名句是什么?
答:
君臣亦然
。君所谓可而有否焉,臣献其否以成其可;君所谓否而有可焉,臣献其可以去其否。是以政平而不干,民无争心。
晏子对齐侯问重点句子
答:
齐侯至自田,晏子侍于遄台,子犹驰而造焉。公曰:“唯据与我和夫!”晏子对曰:“据亦同也,焉得为和?”公曰:“和与同异乎?”对曰:“异。和如羹焉,水火醯醢盐梅,以烹鱼肉,燀之以薪,宰夫和之,齐之以味;济其不及,以泄其过。
君子食之,以平其心。君臣亦然
。君所谓可而有否焉,臣献...
晏子对齐侯问
原文和翻译
答:
《晏子对齐侯问》原文以及翻译:原文:
齐侯至自田,晏子侍于遄台,子犹驰而造焉
。公曰:“唯据与我和夫!”晏子对曰:“据亦同也,焉得为和?”公曰:“和与同异乎?”对曰:异。和如羹焉,水火醯醢盐梅,以烹鱼肉,燀之以薪,宰夫和之,齐之以味;济其不及,以泄其过。
君子食之,以平其心。
...
晏子谏齐景公 齐景公好伐
翻译
重点
字标注
答:
齐景公好伐Growes good thinning 翻译 齐景公在位的时候,雪下了几天不转晴。景公披着狐皮大衣,坐在朝堂一侧台阶上。
晏子
进去朝见,站了一会儿,景公说:“奇怪啊!雪下了几天,可是天气不冷。”晏子回答说:“天气真的不冷吗?”景公笑了。晏子说:“我听说古时候好的君主自己吃饱了却想到别人的饥饿...
宰夫和之,齐之以味,济其不及,以泄其过出自?
答:
宰夫和之,齐之以味,济其不及,以泄其过
这句话出自《晏子对齐侯问》选自《左传·昭工二十年》。完整句子是 对曰“异。和如羹焉,水火醯醢盐梅,以烹鱼肉,燀之以薪,宰夫和之,齐之以味;济其不及,以泄其过。翻译为晏子回答说:“有差别。和协就像做肉羹,用水、火、醋、酱、盐、梅来烹调鱼和肉...
晏子对齐侯问
翻译
答:
齐侯问晏子
说:“忠臣是怎样侍奉他们的君主的?”晏子回答说:“君主有灾难的时候不为他而死,君主出逃不为他送行。”齐侯说:“我分地封赏给他,分赏爵位让他尊贵,但是君主有灾难他不为之而死,君主出逃他不去送,能说是忠诚吗?”晏子回答说:“臣子进言而被采用,君主会终身没有灾难,臣子...
“和而不同”出自
晏子对齐侯问
答:
《
晏子对齐侯问
》中“和”,是要承认矛盾存在的客观性和不同意见的合理性。君臣之间,应允许存在不同看法和不同意见,在彼此充分发表各自意见的基础上达成“和”,而“同”则相反。“同”否定不同,回避矛盾,不允许不同意见、不同认识的存在及发表。保持的只是表面上的一致。显然“和”才是国家政治...
晏子对齐侯问
特殊句式
答:
晏子对齐侯问
特殊句式是齐景:公问曰吾与士之门何如,晏子曰:君子之门,可使必由也,小人之门,可使必至也。根据查询相关公开信息显示,这个句式中,前后两个
句子
的结构相同,主语和谓语的位置也相同,呈现出对称的结构,通过这种句式,晏子巧妙地表达了君子之门难得而易失,小人之门易得而难失的观点...
宴子对齐侯问
的翻译
答:
【译文】
齐侯问晏子
说:“忠臣是怎样侍奉他们的君主的?”晏子回答说:“君主有灾难的时候不为他而死,君主出逃不为他送行。”齐侯说:“我分地封赏给他,分赏爵位让他尊贵,但是君主有灾难他不为之而死,君主出逃他不去送,能说是忠诚吗?”晏子回答说:“臣子进言而被采用,君主会终身没有灾难...
公曰唯据与我和夫
晏子
对曰据亦同也焉得为和翻译
答:
古文翻译。解析如下:景公说:只有梁丘据与我相和。晏子回答说:梁丘据不过是与您保持一致,哪里称得上是与您相和呢。《
晏子对齐侯问
》选自《左传·昭公二十年》,相传为春秋末年鲁国史官左丘明所撰,被认定为编年体史记。《左传》,是由左丘明写的编年体事件。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
晏子对齐侯问的名句
晏子对齐侯问中的和与同
晏子对齐侯问重点句子翻译
晏子对齐侯问的文眼是哪一句
《晏子使楚》原文及翻译
晏子对齐侯问词类活用
晏子对齐侯问注释
晏子对齐侯间
晏子对齐侯问的文言