99问答网
所有问题
当前搜索:
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦
贾生
原文及翻译
答:
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦
。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。译文:汉文帝求贤,在宣室中征询贾谊的政治见解,贾谊才气纵横,无与伦比。可惜文帝半夜移膝靠近贾谊听讲,不问百姓生机只问起鬼神之事。诗词赏析 这是一首托古讽时诗,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。诗选取汉文帝宣室召...
贾生
李商隐翻译及赏析
答:
“
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦
。”前幅纯从正面着笔,丝毫不露贬意。首句特标“求”、“访”(咨询),仿佛热烈颂扬文帝求贤意愿之切、之殷,待贤态度之诚、之谦,所谓求贤若渴,虚怀若谷。“求贤”而至“访逐臣”,更可见其网罗贤才已达到“野无遗贤”的程度。次句隐括文帝对贾谊的推服赞叹...
宣室求贤访逐臣贾生
的全诗翻译
答:
《贾生》原文及翻译如下:
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦
。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。译文:汉文帝在宣室求问被贬谪的贤臣,贾谊的才华和格调更是无可比伦。谈至深夜汉文帝挪动双膝靠近他,可惜他不关心百姓只是关心鬼神。创作背景 关于本诗的写作年代,有两种说法。其一为冯浩在《玉溪生诗集笺注...
贾生
古诗原文翻译
答:
《贾生》古诗原文以及翻译如下:
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦
。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。翻译:汉文帝为了访求贤士,在宣室召见逐臣。那贾谊才华横溢,实在是超群绝伦。可惜两人谈到夜半,文帝枉自前移坐席;不问国计民生,只问那无稽的鬼神。创作背景:关于此诗的写作年代,有两种说法。其一:...
贾生才调更无伦
什么意思
答:
“贾生才调更无伦”意思是:贾谊才气纵横无与伦比。出自《贾生》,是唐代诗人李商隐的一首借古讽今的咏史诗,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。其着眼点不在个人的穷通得失,而在于指出封建统治者不能真正重视人才,使其在政治上发挥作用。原文:
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦
。可怜夜半...
李商隐《
贾生
》原文及翻译赏析
答:
贾生原文:
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦
。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。贾生翻译及注释 翻译 汉文帝求贤,宣示召见被贬臣子。贾谊才能,确实高明无人能及。只是空谈半夜,令人扼腕叹息。文帝尽问鬼神之事,只字不提国事民生。注释 1.贾生:指贾谊(前200—前168),西汉著名的政论家、文学...
贾生
原文和翻译
答:
贾生原文及翻译如下:
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦
。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。译文:汉文帝在宣室求问被贬谪的贤臣,贾谊的才华和格调更是无可比伦。谈至深夜汉文帝挪动双膝靠近他,可惜他不关心百姓只是关心鬼神。简介 《贾生》是唐代诗人李商隐创作的咏史诗。此诗通过讽刺汉文帝虽能求贤却又...
《
贾生
》古诗赏析
答:
贾生 作者:唐·李商隐
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦
。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。【注释】①贾生:贾谊,西汉著名的政论家,力主改革弊政,提出许多重要政治主张,但却遭谗被贬,一生抑郁不得志。②宣室:汉未央宫前殿的正室。逐臣:被贬之臣。贾谊被贬后,汉文帝曾将他召还,问事于宣室...
《
贾生
》原文及翻译
答:
《贾生》原文及翻译如下:原文:
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦
。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。翻译:汉文帝在宣室求问被贬谪的贤臣,贾谊的才华和格调更是无可比伦。谈至深夜汉文帝挪动双膝靠近他,可惜他不关心百姓只是关心鬼神。李商隐,字义山,号玉溪生,唐朝河南荥阳(今河南郑州荥阳市)人,...
贾生
李商隐
答:
贾生 【原文】
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦
。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。【注解】:1、宣室:汉未央宫前正室;2、逐臣:指贾谊曾被贬谪。3、才调:才气。【翻译】汉文帝在宣室求问被贬谪的贤臣,贾谊的才华和格调更是无可比伦。谈至深夜汉文帝挪动双膝靠近他,可惜他不垂询民生却是穷究鬼神...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
贾生全诗的翻译
贾生原文及翻译
贾生借什么讽刺什么
贾谊
长沙过贾谊宅
贾生宣室求贤访逐臣
宣室求贤访逐臣翻译
宣室求贤访逐臣是什么意思
宣室求贤访逐臣拼音