环而攻之而不胜,夫环而攻之怎么翻译?答:(1) 三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜= 三里的内城,七里的外城,包围起来攻打它,却不能取胜.(2) 夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也=包围起来攻打它,必定有得天时的战机,然而却不能取胜,这是有利的天时不如有利的地势.
孟子《人和》原文及翻译,孟子《人和》原文及翻译答:三里之城,七里 之郭②,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池③非不深也,兵革(4)非不坚利也,米粟非不多也;委⑤而去之,是地利不如人和也。故曰: 域(6)民不以封疆之界,固国不以山溪(7)之险,威天下不以兵革之利。 得道者多助,失道者寡助...