99问答网
所有问题
当前搜索:
从军行王昌龄其五原文和注释
从军行王昌龄其五原文和注释
答:
原文:从军行七首·其五 王昌龄 【唐代】大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑
。注释:1、辕门:军营营门。2、洮河:水名。黄河上游支流,在今甘肃西南。3、吐谷浑:西域古国名。唐初时常侵扰边境,为李靖所平。此处泛指敌人的首领。译文:大漠中狂风怒吼,尘沙顿起,天色黯...
王昌龄
《
从军行七首
》
其五
答:
《从军行七首》其五
大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑
。译文 塞北沙漠中大风狂起,尘土飞扬,天色为之昏暗,前线军情十分紧急,接到战报后迅速出击。先头部队已经于昨天夜间在洮河的北岸和敌人展开了激战,刚刚听说与敌人交火,现在就传来了已获得大捷的消息。赏析 读过《...
《
从军行
》的第五首解释是什么?
答:
原诗:《从军行七首 其五》唐代王昌龄
大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑
。
从军行其五
翻译与赏析
答:
从军行(其五)【原文】大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑 ①
。【注释】①吐谷浑:古部落名,唐代曾长期入侵西北地区,此处指敌军首领。【鉴赏】这是王昌龄《从军行》系列诗中的第五首。本诗不是通过正面描写,而是通过细节,从侧面展开描写表现戍边战士获悉夜战胜利的消息...
从军行其五原文
注音及翻译
答:
《从军行》其五,唐·王昌龄
大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑
。翻译:塞北沙漠中大风狂起,尘土飞扬,天色为之昏暗,前线军情十分紧急,接到战报后迅速出击。先头部队已经于昨夜在洮河北岸和敌人展开了激战,刚才还在交战,现在就传来俘获敌军首领的消息。作者简介:王昌龄...
从军行七首其五原文及
翻译
答:
反映了唐军强大的战斗力。2、原文:《从军行七首·其五》
王昌龄〔唐代〕大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑
。3、译文大漠风起尘土飞扬,天色为之昏暗,前线军情十分紧急,接到战报后迅速出击。先头部队已经于昨夜在洮河北岸和敌人展开了激战,中途捷报传来,敌酋已被生擒。
从军行其五
翻译与赏析
答:
【《从军行七首·其五》原文】:《从军行七首·其五》王昌龄
〔唐代〕大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑
。【词句注释】:前军:指唐军的先头部队。洮河:河名,源出甘肃临洮西北的西倾山,最后流入黄河。吐谷浑:中国古代少数民族名称,晋时鲜卑慕容氏的后裔。据《新唐书...
从军行
的第五首解释
答:
翻译:《
从军行七首
》【
其五
】塞北沙漠中大风狂起,尘土飞扬,天色为之昏暗,前线军情十分紧急,接到战报后迅速出击。先头部队已经于昨天夜间在洮河的北岸和敌人展开了激战,刚刚听说与敌人交火,现在就传来了已获得大捷的消息。《从军行七首》是唐代诗人
王昌龄
的组诗作品。第一首诗刻画了边疆戍卒怀乡思亲...
从军行其五
翻译与赏析 从军行其五翻译与赏析是什么
答:
《从军行·其五》的原文 《从军行·其五》唐代:王昌龄
大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑
。《从军行·其五》的赏析 全诗先描绘出大漠风沙遮天蔽日的恶劣环境,突显出军队出征时迅猛、凌厉的声势,表现出战事的紧张;而后直接写前锋部队的大获全胜,给人出人意料之感,凸显出...
从军行其五
王昌龄
答:
【
原文
】 从军行 其五 作者:
王昌龄
大漠风尘日色昏, 红旗半卷出辕门。 前军夜战洮河北, 已报生擒吐谷浑。
从军行其五
王昌龄阅读理解: (1)诗的前两句用“日色昏”和“红旗”构成了怎样的一幅边塞军旅图?简要分析。 答:“日色昏”...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
从军行其五原文及翻译
从军行七首其五王昌龄古诗
从军行七首 其五
从军行其五原文注音及翻译
从军行其五王昌龄古诗的意思
古诗从军行其五唐王昌龄
王昌龄的从军行一
从军行7其五
从军行其五王昌龄诗意