求助中文姓名翻译成韩文的准确写法和读音!

曲歌 曲千与 曲梦瑶 曲正先 谢谢!要准确的!

 曲歌      -      곡가      【罗马音:Gok  Ga】    

 曲千与      -      곡천여      【罗马音:Gok Cheon Yeo】    

 曲梦瑶      -      곡몽요      【罗马音:Gok  Mong Yo】    

 曲正先      -      곡정선      【罗马音:Gok Jeong Seon】    

         

 【很高兴可以帮到你忙】O(∩_∩)O~      

 【如有问题请追问或百度hi我】      

 【满意请采纳为满意答案!最好再点一下“赞同”】    

 【谢谢!!!】          

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-08-19
韩文名字都是音译的,没有什么准确无误的哦~呼呼~追答

曲歌

曲千与

曲梦瑶

曲正先

我的名字三个字,到了韩国,给我写成了四个字,因为他们纯发音读你的名字的,也就是用韩文标注中文发音而已。但是那样不好看~

第2个回答  2014-08-19
中文名字翻译成韩文一边是中文的汉字对应到韩文的汉字的发音这样的,也就是说比如张对应??这样,还可以直接按照中文的发音直接用相近的韩文字来代替。你这个名字对应过去一般是?????? ,读音是?? lyu (类似“有”), ?? aeng (类似“恩”,但是有后鼻音的感觉),?? hui(注意不是“惠”,是扁嘴的hu---i),如果帮到你的话,请在微问页面给个好评哦,谢谢~
第3个回答  2014-08-19
queo gu queo qia yeol queo mu ya
queo jong xa
相似回答