精简一下英语短文(七年级)!!!

Mark Twain was an American writer. One day he went to a city by train. He wanted to see one of his friends there. He was a very busy man. He usually forgot something. When he was in the train, the conductor asked him for his ticket. Mark Twain looked for the ticket here and there, but he couldn't find it. The conductor knew Mark Twain. She said, "Show me your ticket on your way back. And if you can't find it, it doesn't matter." "Oh, but it does."said Mark Twain. "I must find the ticket. If I can't find it, how can I know where I'm going?" 帮忙把较难懂的语法结构变简单点,使原意不变,改正里面的语法错误。七年级水平,控制在100词之内,再译出汉语。 要是好再加分,多谢了!!!

第1个回答  2020-01-06
这是一个很初级的原版,你弄的那个基本上没啥错误,但有一点需要注意,"Oh,
but
it
does."does后面一定要用逗号。
还有那位兄台把conductor翻译为列车长很不合适。
Mark
Twain(马克·吐温)was
an
American
writer(作家).
One
day
he
went
to
a
city
by
train.
He
wanted
to
see
one
of
his
friends
there.
He
was
a
very
busy
man.
He
usually
forgot
something.
When
he
was
in
the
train,
the
conductor(列车员)
asked
him
for
his
ticket.
Mark
Twain
looked
for
the
ticket
here
and
there,
but
he
couldn't
find
it.
The
conductor
knew
Mark
Twain.
She
said,“Show
me
your
ticket
on
your
way
back.
And
if
(如果)you
can't
find
it,it
doesn't
matter.”
“Oh,
but
it
does,”said
Mark
Twain.“I
must
find
the
ticket.
If
I
can't
find
it,
how
can
I
know
where
I'm
going?”
其中一些七年级不很熟的词汇
American
美国
went
go的过去式
city
城市
usually
经常
forget
忘记
conductor
列车员
knew
know的过去式,认识、知道
matter
事情、问题
could
can的过去式
look
for
找、寻找
ticket
车票
if
如果
must
必须
翻译
马克吐温是一个美国作家。
一天,他乘坐火车到某市。
他要拜访那儿的一个朋友。
他是个大忙人,常常会忘记一些事情。
当他上了火车后,列车员要查一下他的车票。
可是马克吐温到处找车票,却找不到。
这时,列车员认出了马克吐温。
她说:“当你返程的时,再给我看你的票也行。如果你实在找不到,也没关系.”
“不,有关系,”马克吐温说:“我必须找到票,如果找不到,我怎么知道应该在哪里下车呀!"
我很认真的把你布置的任务完成了。
相似回答
大家正在搜