滨崎步《Moment》的中文翻译求大神帮助

如题。

Moments(刹那) 心在焚烧 发出烧焦的味道 那是梦的结束 是一切的开始 憧憬的事物 感觉那麼美丽 正因为难以企及 才更增添了闪耀 你破碎的梦的碎片 刺进了我的胸膛 刻划成为了不可忘却的痛苦 如果我像花朵般刹那短暂 相信我会在你的身旁灿烂绽放 然后在目睹你的笑容之后 静静地独自凋零 你站在 名为绝望的深渊旁 不晓得你在那里看到的会是怎样一幅风景 失去了归处而在旁徨 赤裸的心 害怕碰触 撑起了满身尖锐的刺 如果我可以像小鸟一样的飞翔 相信我就会飞到你的身旁 然后在你那受了伤的背上 献出我的翅膀 如果我像花朵般刹那短暂 相信我会在你的身旁灿烂绽放 然后在目睹你的笑容之后 静静地独自凋零 如果我可以像小鸟一样的飞翔 相信我就会飞到你的身旁 然后在你那受了伤的背上 献出我的翅膀 如果我可以像风一般地飘流 相信我就会吹向你的身畔 如果我可以像明月一般地发光 相信我将会永远照耀著你 只要能够让你 从此不用再看到 比那更可怕的事物 我愿成为任何东西 kokoro ga kogatsuite yakeru nioi ga shita sore wa yume no owari subete no hajimari datta akogareteta mono wa utsukushiku omoete te ga todokanai kara kagayaki o mashita no darou kimi no kudake chitta yume no hahen ga boku no mune o sashite wasurete wa ikenai itami toshite kizamareteku hana no you ni hakanai no nara kimi no moto de sakihokoru deshou soshite egao mitodoketa ato sotto hitori chitteyuku deshou kimi ga zetsubou to iu nanofuchi ni tatasare soko de mita keshiki wa donna mono datta no darou ikibasho o nakushite samayotteru mukidashi no kokoro ga fureru no o osorete surudoi toge harimeguraseru tori no you ni habatakeru nara kimi no moto e tondeyuku deshou soshite kizu o otta sono se ni boku no hane o sashidasu deshou hana no you ni hakanai no nara kimi no moto de sakihokoru deshou soshite egao mitodoketa ato sotto hitori chitteyuku deshou tori no you ni habatakeru nara kimi no moto e tondeyuku deshou soshite kizu o otta sono se ni boku no hane o sashidasu deshou kaze no you ni nagareru no nara kimi no soba ni tadoritsuku deshou tsuki no you ni kagayakeru nara kimi o terashitsuzukeru deshou kimi ga mou kore ijou nido to kowai mono o minakute sumu no nara boku wa nan ni demo narou MONMENTS
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答