文言实词传用法
文言翻译chuán
(1)<动词>传递;传送。《廉颇蔺相如列传》:“秦王大喜,~以示美人及左右。”
(2)<动词>传给;授与。《原君》:“~之子孙,受享无穷。”
(3)<动词>传授;教授。《师说》:“师者,所以~道受业解惑也。”
(4)<动词>流传。《石钟山记》:“此世所以不~也。”
(5)<名>流传的文字。《游褒禅山记》:“后世之谬其~而莫能名者,何可胜道也哉!”
zhuàn
(1)<名>驿舍;客站。《廉颇蔺相如列传》:“舍相如广成~舍。”
(2)<名>驿车。《韩非子-喻老》:“遽~不用。”(遽:驿车。)
(3)<名>文字记载。又常指一种文体。《史记-太史公自序》:“作七十列~。”[又]<名为动>为……作传。《<黄花冈七十二烈士事略>序》:“虽以史迁之善~游侠,亦不能为五百人立传。”
(4)注释或解释经义的文字。《师说》:“六艺经~皆通习之。”
[传奇]1.小说体裁之一。一般指唐宋人用文言写作的短篇小说。2.明以唱南曲为主的长篇戏曲为传奇,以别于北杂剧。
[传衣]传授师法;继承师业。李商隐《谢书》:“自蒙半夜~后,不羡王祥得佩刀。”
[传舍]古时供行人休息住宿的处所。
[传乘]古代兵车。《晋书-舆服志》:“追锋车,去小平盖,加通,如轺车,驾二。追锋之名,盖取其迅速也,施于戎阵之间,是为~。”(xiǎn:帷幔。)
[传注]阐释经义的文字。韩愈《与李书论小功不税书》:“无乃别有所指,而~者失其宗乎?”