三更是读jing还是geng 打更、三更半夜中的更到底怎么读呢?

如题所述

第1个回答  2024-04-13
在古装影视剧中,我们经常会看到半夜有更夫敲着梆子或铜锣巡逻,这是古时候官府雇佣的专门向百姓报时,提醒人们注意防火防盗的基层公务员。也就是常说的“
打更
”,
我国古代有报更计时法

把夜间分为五更
:19点至21点为一更,对应
戌时
;21点至23点为二更,对应
亥时
;23点至凌晨1点为三更,对应
子时
;凌晨1点至3点为四更,对应
丑时
;凌晨3点至5点为五更,对应
寅时

这时,人们往往把这个“更“字念作”
jīng
“。
但是翻开《现代汉语词典》、《辞海》以及《字海》会发现,“更”字就只有“
gēng
”和“
gèng
”两个读音,并没有“
jīng
”这个读音,这是怎么回事呢?
我们应该都知道古汉语发音和今天的普通话发音有很大不同,我们现代人要是穿越到古代基本上是听不懂他们说话的。
现在的地区方言也只是保留了某一段时间古汉语发音的部分特征,而不是全部特征。这就是为什么很多方言我们能听懂、很多方言字都能找到对应的汉字的缘故

古汉语发音是采用
注音
+
声调
的方式,类似于今天普通话里的
拼音

声调
。简单来说呢,就是古汉语采用
“反切”法
注音和“
平上去入
”四声调来发音的。
东汉末年,人们才发明了“反切“法,即按照古文切韵的方式来给某个字注音。具体办法是
取前一个字的声母

再取后一个字的韵母
,组合起来就是该字的读音。根据《说文解字》和历代韵书所记载,”更“这个字的切韵就是”
古行切
“或”
古孟切
“。
所谓“古行切“,是说先取“古“字的声母”
g
“,再取”行“字的韵母”
ing
“,组合起来大概就是”
ging
“。相应的”古孟切“也是一个道理,取古(g)和孟(eng)的声母韵母组合,最后得到”
geng
“的读音。
需要注意的是,虽然按这个方法得到了“更”的两个读音,但古汉语可不是这么发音的。因为语言是一个活的物种,会随着时间的变化和民族大融合而发生变化,尤其是北方地区,发音“
颚化
”现象十分普遍。
那什么是颚化呢?简单来讲就是
古代官话中
以“
g

k

h
”为
声母的汉字

中间有介音

i

e

y



舌头位移量大

比较难发音
,就演变成了如今普通话中的“
j

q

x

作声母
。但中间有介音“
u
”的就不容易颚化。颚化现象在语言世界里十分流行,不仅是汉语,就连英语、拉丁语、西班牙语等都普遍存在这种现象。
古汉语“更”在南方官话里,用现代普通话拼音大概是“
grang
”,北方官话里大概是“
greng
”,汉代以后,“greng”逐渐演变成“
gieng

ging

jing
”的音,这就是三更半夜读音“
jing
”的由来。南方由于相对安定,战争少,所以读音变化不大,中间介音“
r
”直接脱落,变成了“
gang
”。
如今,普通话得到推广,方言渐渐没落了。“更”字的读音“jing”也仅仅存在
地区方言

戏曲文词
之中,也算是“返璞归真”吧。在日常生活中我们还是尽量以字典为准,毕竟古汉语发展到普通话是为了交流更方便嘛。
相似回答