99问答网
所有问题
送杜少府之任蜀州
送杜少府之任蜀州
整首古诗发过来谢谢
举报该问题
其他回答
第1个回答 2019-11-13
送杜少府之任蜀州
您的浏览器不支持HTML5视频
第2个回答 2019-11-25
您的浏览器不支持HTML5视频
第3个回答 2019-12-19
您的浏览器不支持HTML5视频
相似回答
《
送杜少府之任蜀州
》古诗全文
答:
《
送杜少府之任蜀州
》全文:城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。译文:城楼辅助着三秦地,眺望着风烟尽揽五津河景。与你分别的心情,与同为宦海游子的人一样。海内也有知己,相隔天涯仿佛相邻。在无为的交叉路口,儿女们共同沾湿衣襟。
《
送杜少府之任蜀州
》原文及注释
答:
这一句说的是
杜少府
要去的处所。因为朋友要从长安远赴四川,这两个地方在诗人的感情上自然发生了联系。诗的开头不说离别,只描画出这两个地方的形势和风貌。送别的情意自在其中了。诗人身在长安,连三秦之地也难以一眼望尽,远在千里之外的五津是根本无法看到。超越常人的视力所及,用想象的眼睛看世界...
送杜少府之任蜀州
翻译及赏析
答:
第一句写长安的城垣、宫阙被辽阔的三秦之地所“辅”(护持、拱卫),气势雄伟,点送别之地。第二句里的“五津”指岷江的五大渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津,泛指“蜀川”,点
杜少府
即将宦游之地;而“风烟”、“望”,又把相隔千里的秦、蜀两地连在一起。自长安遥望蜀川,视线为...
送杜少府之任蜀州
原文及翻译
答:
送杜少府之任蜀州
作者:王勃 城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在岐路,儿女共沾巾。注解 1、城阙:指唐代都城长安。2、辅:护卫。3、三秦:现在陕西省一带;辅三秦即以三秦为辅。4、五津:四川境内长江的五个渡口。译文 古代三秦之地,拱护长安...
送杜少府之任蜀州
原文及翻译
答:
唐代王勃《
送杜少府之任蜀州
》原文:城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。译文:三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在...
送杜少府之任蜀州
的古诗内容、解释和意?
答:
《
送杜少府之任蜀州
》是唐代文学家王勃创作的一首送别诗。全诗内容如下:城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。全诗的字面意思:三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉...
王勃《
送杜少府之任蜀州
》诗中用来鼓励安慰朋友的诗句是哪一句?_百 ...
答:
用来鼓励安慰朋友的诗句:海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。一、全文 《
送杜少府之任蜀州
》唐代:王勃 城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。二、译文 巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。你我命运何等...
唐王勃
送杜少府之任蜀州
原文及赏析
答:
先看题目:
少府
,就是当时的县尉,掌一县的治安。之,到;
之任
,到任、赴任。
蜀州
,今四川省崇庆县。作者那时在长安,他的姓杜的朋友从长安外放到蜀州去做县尉。从长安到蜀州路途遥远,是相当难走的,“蜀道之难难于上青天”。此去一别,不知何时才能相见,自然要写一首诗
送送
。既然写诗,就要...
送杜少府之任蜀州
的诗意
答:
《
送杜少府之任蜀州
》是唐代文学家王勃的诗作。全诗的字面意思:三秦之地守护着长安,透过迷茫的烟雾遥望蜀地。与你分别有许多感想,因为我们都是离家做官的人。四海之内只要存有知心朋友,即使远在天边也同近邻一样。所以我们不需要在岔路分手之时,仿效那些青年男女流泪惜别。全诗如下:城阙辅三秦,风...
大家正在搜
送杜少府之任蜀州作品简析
宋送杜少府之任蜀州唐王勃
送杜少府之任蜀州拼音版
送杜少府之任蜀州古诗全文
送杜少府之任蜀州平仄
送杜少府之任蜀州表达的情感
送杜少府之任蜀州原文及翻译
宣州谢眺楼饯别校书叔云
送杜少府之任蜀州阅读理解
相关问题
送杜少府之任蜀州全诗拼音版
送杜少府之任蜀州全诗拼音
送杜少府之任蜀州句子赏析
送杜少府之任蜀州的翻译
《送杜少府之任蜀州》作者要表达的思想感情
《送杜少府之任蜀州》意思
送杜少府之任蜀州
《送杜少府之任蜀州》古诗全文