这句英语怎么翻译?

如题所述

第1个回答  2019-12-04
the
greatest
happiness
in

my
life
is
to
see
that
the
people

smiling

from
their
heart.
翻译是:在我生命中最大的幸福就是看到人们从内心里发起的微笑。
不知道你的原句里为什么还有see
the
importance
of
people,先不要说语法错误,但表达的意思也错了。可以本意是:想看到我最重要的人从内心里发起微笑。
那句子就要改为:the
greatest
happiness
in
my
life
is
to
see
the
most
important
person
to
me
smiling
from
their
heart.
语法上是in
my
life,还有heart前面要加人称代词,不能用冠词。
相似回答