bepatientwith和bepatientto的区别:
* be patient with后面大多接某人或某群体,表示对某人或某群体有耐心。例如:“You should be patient with your children.” 你应该对你的孩子有耐心。
* be patient to更多地是表示对待某事的态度要有耐心,并没有特定的受事指向某人或群体。其语境较为广泛,可以对事物或某个过程展示耐心。例如:“You need to be patient to learn a new skill.” 学习新技能时你需要有耐心。但要注意的是,这种用法在实际生活中并不常见。通常来说,“bepatientto”这种结构不如“bepatientwith”常见和广泛使用。
在英语中,“be patient with”是一个常见的短语,意为对某人或某事物有耐心。这里的“with”表示与某人或某事物有关,通常用于建议或提醒某人要有耐心去处理某种情况或面对某个特定的对象,如家人、朋友或同事等。例如,父母教育孩子时需要耐心,就可以使用这个短语来表达。
而“be patient to”的结构相对不太常见。其中的“to”可能表示对待某事的态度,但它没有特定的受事指向某人或群体。这种用法可能在某些特定的语境中出现,但在日常交流中并不常见。当想要表达对待某个过程或任务需要有耐心时,更常见的表达方式可能是使用其他结构或词汇来表述,例如“You need to be patient when learning a new skill.”这样的句子更为简洁明了。因此在实际应用中,我们可以更倾向于使用“bepatientwith”这一结构来表达对他人的耐心态度。
详情▪ be patient with
“be patient with”意为“对……有耐心”,后面跟的是人或者某种情况。
例,As a teacher, you should be patient with your students.
作为一个老师,你应该对你的学生有耐心。
▪ be patient to
“be patient to”意为“有耐心......”,后面跟的是动词原形,表示有耐心去做某事。
例,Being a tester, you should be very patient to your testing work.
作为一名测试员,你应该对测试工作十分耐心。