我看语法书上有这两种用法,意思感觉差不多有些分不清,请大佬们帮我解答一下,感激不尽。
「名词の上で」と「名词上」は、どちらも「名词の上に」という意味ですが、少しニュアンスが异なります。
「名词の上で」は「名词の上に」を强调して、重要な场所でのことを表すときに使われます。
「名词上」は「名词に関して」を强调して、概括的な意味で使われます。
例:
パーティーの上で彼女と初めて会った。(「パーティーに関して」ではなく、「パーティーの上に」で初めて会ったことを强调)
彼女との付き合いに関しては、パーティー上で决まった。(「パーティーに関して」で付き合いが决まったことを概括的に表现)