99问答网
所有问题
惟彷徨瞻顾,寻所逐者。顾什么意思?这句的翻译是什么?
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2012-05-15
(他)东张西望,四下寻找 he looks around and searched for a insect.
顾,回头看 look back本回答被提问者采纳
相似回答
促织
的原文和全文
翻译
答:
惟彷徨瞻顾,寻所逐者
。壁上小虫忽跃落襟袖间,视之,形若土狗,梅花翅,方首,长胫,意似良。喜而收之。将献公堂,惴惴恐不当意,思试之斗以觇之。 村中少年好事者,驯养一虫,自名"蟹壳青",日与子弟角,无不胜。欲居之以为利,而高其直,亦无售者。径造庐访成,视成所蓄,掩口胡卢而笑。因出己虫,纳比笼中。...
请问:《促织》的作者是谁?
答:
惟彷徨瞻顾,寻所逐者
。壁上小虫忽跃落襟袖间,视之,形若土狗,梅花翅,方首,长胫,意似良。喜而收之。将献公堂,惴惴恐不当意,思试之斗以觇之。 村中少年好事者,驯养一虫,自名“蟹壳青”,日与子弟角,无不胜。欲居之以为利,而高其直,亦无售者。径造庐访成,视成所蓄,掩口胡卢而笑。因出己虫,纳比笼中。
促织
蒲松龄原文及
翻译
答:
惟彷徨瞻顾,寻所逐者
。壁上小虫忽跃落襟袖间,视之,形若土狗,梅花翅,方首,长胫,意似良。喜而收之。将献公堂,惴惴恐不当意,思试之斗以觇之。 村中少年好事者,驯养一虫,自名“蟹壳青”,日与子弟角,无不胜。欲居之以为利,而高其直,亦无售者。径造庐访成,视成所蓄,掩口胡卢而笑。因出己虫,纳比笼中。
《
促织
》原文及
翻译
赏析
答:
惟彷徨瞻顾,寻所逐者
。壁上小虫忽跃落襟袖间,视之,形若土狗,梅花翅,方首,长胫,意似良。喜而收之。将献公堂,惴惴恐不当意,思试之斗以觇之。 村中少年好事者,驯养一虫,自名“蟹壳青”,日与子弟角,无不胜。欲居之以为利,而高其直,亦无售者。径造庐访成,视成所蓄,掩口胡卢而笑。因出己虫,纳比笼中...
《聊斋志异之
促织
》原文及译文
答:
成以其小,劣之;
惟彷徨瞻顾,寻所逐者
。壁上小虫。忽跃落襟袖间,视之,形若土狗,梅花翅,方首长胫,意似良。喜而收之。将献公堂,惴惴恐不当意,思试之斗以觇之。 村中少年好事者,驯养一虫,自名“蟹壳青”,日与子弟角,无不胜。欲居之以为利,而高其直,亦无售者。径造庐访成。视成所蓄,掩口胡卢而笑。因...
顾念蓄劣物终无所用
翻译
答:
翻译:成名心想养着这样低劣的东西,终究没有什么用处。顾:但。该句出自蒲松龄所作的《
促织
》,这篇小说通过成名一家不幸遭遇的描写,深刻揭示了为政者之贪婪、凶残、自私,批判了封建官僚制度的腐朽、横征暴敛的罪恶,表现了老百姓为生计奔波的劳苦、辛酸和艰难,寄托了作者对受尽欺凌和迫害的下层群众的深切同情。《促织》...
《
促织
》 文言现象
答:
惟彷徨瞻顾,寻所逐者
。壁上小虫忽跃落襟袖间,视之,形若土狗,梅花翅,方首,长胫,意似良。喜而收之。将献(之于)公堂,惴惴恐不当意,思试之斗以觇之。 村中少年好事者(定语后置),驯养一虫,自名“蟹壳青”,日与子弟角,无不胜。欲居之以为利,而高其直,亦无售者。径造庐访成,视成所蓄,掩口胡卢而笑。
儿科文言文
答:
惟彷徨瞻顾,寻所逐者
。壁上小虫忽跃落襟袖间,视之,形若土狗,梅花翅,方首,长胫,意似良。 喜而收之。将献公堂,惴惴恐不当意,思试之斗以觇之。 村中少年好事者,驯养一虫,自名“蟹壳青”,日与子弟角,无不胜。欲居之以为利,而高其直,亦无售者。 径造庐访成,视成所蓄,掩口胡卢而笑。因出己虫,纳比笼...
有一篇文言文
答:
惟彷徨瞻顾,寻所逐者
。壁上小虫忽跃落襟袖间,视之,形若土狗,梅花翅,方首,长胫,意似良。 喜而收之。将献公堂,惴惴恐不当意,思试之斗以觇之。 村中少年好事者,驯养一虫,自名“蟹壳青”,日与子弟角,无不胜。欲居之以为利,而高其直,亦无售者。 径造庐访成,视成所蓄,掩口胡卢而笑。因出己虫,纳比笼...
大家正在搜
瞻顾的意思
什么瞻顾
瞻顾的成语
瞻顾怎么读
顾 逐
逐去不顾
顾君逐
叶星北与顾君逐小说目录章节
叶小北和顾君逐最新章节
相关问题
促织翻译
惴惴 不当意的当是什么意思
求《促织》文言文全篇翻译
蒲松龄的《促织》的全文翻译。。谢谢大家了
阅读下面的文言文,完成后面的题目。 成反复自念,得无教我...
《促织》 文言现象
文言文.....帮忙呀~谢了!
不终岁薄产累尽 什么意思