小孩子问我为什么法语和越南语是亲戚,怎么解释清楚?

如题所述

第1个回答  2012-03-25
法国人帮越南人造的他们现在的文字,从文字的样式来看确实是亲戚
法国人在越南殖民了一段时间,很多越南语和法语的词汇是相近的或一样的
比如越南语的春卷叫nem rán,法国人叫nem(可能有别的翻译,但是我的法国朋友是用nem这个词)
第2个回答  2012-03-25
你就说不是亲戚,两者语系都不同,何来亲戚?
法语是拉丁语系,而越南语目前语系不明,但专家倾向于南岛语系。本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2012-03-25
法国人将越南变为殖民地后,推广了越南语的拉丁化。
所以,越南语的文字可能会受到法语的一些影响,但越南语本身没有改变。
第4个回答  2012-03-25
还真不是亲戚,楼上说的很对,这两种语言在语系划分上毛关系没有
不过越南的官方语言是法语...这孩子难不成是这意思么,希望能帮到你吧
相似回答