红色恋人散粉的名称意义

如题所述

第1个回答  2016-05-17

世界各地喜爱它的消费者根据自己对logo的理解,赋予了它不同寓意的名称:中国消费者根据包装的颜色和两个相叠加的人面造型,给它起了一个浪漫的名字“红色恋人散粉”;韩国消费者因它当初是专供影视公司及明星艺人的产品,上市后亲切的叫它为:“演员粉”;日本市场消费者根据假面人的造型称它为:“剧场版碎粉”或“面具碎粉”……。总之,无论dodopalgantong流传着多少种的叫法,都体现出了消费者对它深深的喜爱。

相似回答
大家正在搜