考英文,谁能正确翻译就采纳 I had graduated from high school,

考英文,谁能正确翻译就采纳
I had graduated from high school, but you still have a long journey to take. It's been a month you didn't respond to me yes or no, but I don't mind it. I would like to see more of your activity on web, not just click a like on my post anyway at least text me a Hi is also OK. By the way, I still hope that you can have a great high school experience like before despite you we're not feeling very happy during the time. You are just beautiful as she is, you have same figure like her, and I hope that you can keep put a smile on your face as I told you before. "Have a nice day, (*^_^*)".

第1个回答  2015-11-30
我高中毕业,但你仍然有一个漫长的旅程。这是你一个月没有回复我是或否,但我不介意。我希望看到更多你的活动网络,不仅像点击我的帖子无论如何至少文本我嗨也是好的。顺便说一下,我仍然希望你能有一个伟大的高中经历之前,尽管你我们不是时感到非常高兴。你只是她是如此的美丽,你有相同的图像她,我希望你可以把一个微笑在你的脸上就像我之前告诉过你。“祝你有美好的一天,(* ^ _ ^ *)”。
希望你帮到你
第2个回答  2015-11-30
追问

这是我自己打的

也是我对我喜欢的女生所说的最后一句话

谢谢你

本回答被提问者采纳
相似回答