文言文《揠苗助长》

如题所述

第1个回答  2022-11-15

1. 文言文翻译《揠苗助长》

译文:有个担忧他的禾苗长不高而把禾苗往上拔的宋国人,一天下来十分疲劳但很满足,回到家对他的家人说:“可把我累坏了,我帮助禾苗长高了!”他儿子听说后急忙到地里去看苗(的情况),然而苗都枯萎了。

天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。

原文:宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。

以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。

(出自《孟子·公孙丑上》)扩展资料:释义揠:拔起。把苗拔起,帮助其生长,比喻不管事物的发展规律,强求速成,反而把事情弄糟。

也作“拔苗助长”。示例1.揠苗助长,苦心极力,卒无所得也。

(宋代吕本中《紫微杂说》)2.揠苗助长式的教育,是对学生个性的一种摧残。参考资料:百度百科----揠苗助长。

2. 文言文,拔苗助长的原文和翻译

【原文】宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣.”其子趋而往视之,苗则槁矣.天下之不助苗长者寡矣.以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也.非徒无益,而又害之.[2]【译文】有个宋国人嫌自己的庄稼长得慢,就将禾苗一棵棵拔高.他疲惫不堪地回到家里,对家人说:“今天累坏了,我帮助庄稼长高啦!”他儿子赶忙到地里去看,禾苗都已死了!天下人不犯这种拔苗助长错误的是很少的.认为养护庄稼没有用处而不去管它们的,是只种庄稼不除草的懒汉;一厢情愿地去帮助庄稼生长的;就是这种拔苗助长的人,不仅没有益处,反而害死了庄稼.[2]谓……曰:对……说趋:赶忙病:劳累悯:忧愁。

3. 古文揠苗助长全文

揠苗助长 (选自《孟子.公孙丑章句上》) 宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。”

其子趋而往视之,苗则槁矣。 天下之不助苗长者寡矣。

以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。

翻译有个急性子的宋国人,日夜盼望稻田里的稻子快些长大。可是,稻子是要慢慢长的,不能照他想的那样长的那么快。

有一天,他想出了一个妙计:下得田去,把每棵稻子都从土里拔高了一些。 “好累啊!辛辛苦苦干了一整天!不过,田里的稻子倒是都长高好些了。”

他的儿子听说田里的稻子长高了好些,连忙跑到田里去看。可是,糟糕得很,田里的稻苗的叶子,都开始枯萎了。

4. 揠苗助长 文言文

揠苗助长的赏析宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。”

其子趋而往视之,苗则槁矣。 天下之不助苗长者寡矣。

以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。

注释: 悯:耽心、忧虑的意思。长:生长、发育的意思。

揠:拔的意思。芒:疲乏。

芒芒然,很疲倦的样子。谓:告诉。

病:劳累。予:文言人称代词,我的意思。

趋:赶去。非徒:不仅只是。

< >:战国时候,宋国有个农民种了一块地。栽下禾苗后,他希望它很快长高。

结出果实。他每天都到地里去看,但禾苗长得很慢,他心里非常着急。

怎样才能让禾苗尽快长高呢? 天气很好,艳阳高照,他到地里去把禾苗一一拔高。回家后,他很得意地对家里人说:“累死我了,我帮助禾苗长高了。”

他的儿子到地里一看,禾苗全枯死了。 拔苗助长:原作“揠苗助长”,后作“拔苗助长”。

评点: 此则寓言从反面生动地说明了这样一个道理:遇事如果不从客观实际出发,只能是好心办坏事。

5. 文言文拔苗助长

古文原文 宋人有悯①其苗之不长②而揠③之者,芒芒然④归,谓其人⑤曰:“今日病⑥矣,予⑦助苗长矣!”其子趋⑧而⑨往视之,苗则槁⑩矣。

天下之不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者,不耘苗⑾者也;助之长者,揠苗者也;非徒⑿无(13)益,而又害之。(选自《孟子·公孙丑上》) 古文译文 古宋国有个人担忧他的禾苗长不高,就一棵一棵地把禾苗给拔高了,一天下来十分疲劳,回到家对他的家人说:“今天可把我累坏了,我帮助禾苗长高了!”他儿子听说后急忙到地里去看苗,然而苗都枯萎了。

天下不犯这种拔苗助长错误的人实在很少啊!以为没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像拔苗助长的人,非但没有好处,反而害了它。

古文注释 ⑴闵(mǐn)——同“悯”,担心,忧虑。 ⑵长(zhǎng)——生长,成长。

⑶揠(yà)——拔。 ⑷芒芒然——疲倦的样子。

⑸其家人——他家里的人。 ⑹病——精疲力尽,是引申义 ⑺予——我,第一人称代词. ⑻趋——快走。

⑼往——去,到..去。 ⑽槁(gǎo)——草木干枯。

⑾耘苗:给苗锄草 ⑿非徒——非但。徒,只是。

⒀益:好处。 ⒁子:儿子----------------这下可以了吧。

6. 拔苗助长文言文

原文宋人有闵①其苗之不长②而揠③之者,芒芒然④归,谓⑤其人⑥曰:“今日病⑦矣!予⑧助苗长矣!”其子趋⑨而往⑩视之,苗则槁⑪矣.天下之⑫不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者,不耘苗⑬者也;助之长者,揠苗者也;非徒⑭无益⒂,而又害之.(选自《孟子·公孙丑上》)原文注释① 闵(mǐn):同“悯”,担心,忧虑.② 长(zhǎng):生长,成长.③ 揠(yà):拔.④茫茫然:疲倦的样子或疲劳的样子.⑤ 谓:对……说⑥其人:他家里的人.⑦ 病:精疲力尽,是引申义.⑧ 予:我,第一人称代词.⑨ 趋:快走.⑩往:去,到……去.⑪槁(gǎo):草木枯干.⑫之:取消句子独立性,无实义,不译.⑬耘苗:给苗锄草⑭非徒:非但.徒,只是.⒂益:好处.17寡 :很少人 16.助:帮助[2]原文今译宋国有个人担忧他的禾苗不长高,就拔高了禾苗,一天下来十分疲劳,回到家对他的家人说:“今天可把我累坏了,我帮助禾苗长高了!”他儿子听说后急忙到地里去看苗,然而苗都枯萎了.天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉.妄自帮助它生长的人,就像拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它.[3]3典故故事编辑拔苗助长图片从前,宋国有个急性子的农民,总嫌(xián)田里的秧苗长得太慢.他成天围着那块田转悠,隔一会儿就蹲(dūn)下去,用手量量秧苗长高了没有,但秧苗好象总是那么高.用什么办法可以让苗长得快一些呢?他转啊想啊,终于想出了一个办法:“我把苗往高处拔拔,秧苗不就一下子长高了一大截吗?”说干就干,他就动手把秧苗一棵一棵拔高.他从中午一直干到太阳落山,才拖着发麻的双腿往家走.一进家门,他一边捶腰,一边嚷嚷:“哎哟,今天可把我给累坏了!”他儿子忙问:“爹,您今天干什么重活了,累成这样?”农民洋洋自得地说:“我帮田里的每棵秧苗都长高了一大截!”他儿子觉得很奇怪,拔腿就往田里跑.到田边一看,糟了!早拔的秧苗已经干枯,后拔的也叶儿发蔫(niān),耷拉(dāla)下来了.[4-5]寓言意义苗:禾苗; 助:帮助;长:成长.把禾苗拔起一点,来帮助它成长.比喻违反自然规律发展的客观规律,急于求成,不加思考,反而把事情弄糟.也做“揠苗助长”.[6] 事物的发展、人的成长,都是循序渐进的,违背了这个规则不仅无益,反而有害.。

相似回答