跪求学生的英语写作原稿

本人英语专业,今年写大四论文,论文题目是:汉语对大学英语写作的负迁移影响。 需要做研究,就是搜集大学非英语专业学生,或者是高中学生英语作文原稿。任何一个英语作文题目的所有一个班或2个班的学生写作原稿,卷子上的也可以,那样我才能找出他们文章中的错误,说明母语对英语写作的负迁移影响
非常急,找不到原稿就不用写了,会被老师骂死
。如能收集到,将全部财富值赠送,外加适量现金

第1个回答  2015-09-18
一、引言

英语写作是一个复杂的思维过程,对认知能力、思维能力、语言能力、组织能力和自我监控能力都有
相当高的要求,同时,也是学习英语的一种必要实践,是进行交流的重要手段。英语写作能帮助提高使用
英语的准确性;能扩大使用语言的范围,促进语言灵活使用;能培养逻辑思维及分析问题的能力。尤其对
英语学习过程中的阅读、听力、口语有促进作用,英语写作也因此而受到人们越来越多的重视。刘润清就
曾说“只有写作水平才能真正地反映一个人的语言修养”。当前大学英语四六级网考改革对大学生的英语
写作水平也提出了越来越高的要求,但是,当前学生过多地把精力放在听力和阅读训练上,忽略了写作能
力的培养,因受母语负迁移的影响在写作中出现了很多“中式英语”现象,写作仍是比较薄弱的一项。

关于母语对二语写作的影响,许多专家学者对此进行了研究,母语负迁移在外语学习和二语习得中是客观
存在的(Ellis, 1985)。在教育心理学理论中,迁移是指将学会了的行为从一种情境转移至另一种情境。母语迁移指的是母语的特征被转移到第二语言学习过程的现象。对于语言迁移的研究始于20世纪50年代。
Lad在其代表作Linguistics Across Cultures跨文化的语言学)中指出:学习者往往把其母语语言及其文化中的形式和意义迁移到所学的外语语言及其文化当中,这种迁移既体现在学习者的口语表达以及在与该外语文化有关的行动中,也体现在理解领会该外语语言及其文化的过程中。”Lado认为,母语中的原有习惯有时会促进二语的学习(正迁移),有时会阻碍二语的学习(负迁移)。如果母语的某种特征同目的语类似或完全一致时,在学习中就会(positive transfer
),母语对目的语的学习会起促进作用;相反,如果母语与目的语的某些特点不相对应时,或者两种语言的对应结构有差异,则会产生负迁移(干扰)(negative transfer),从而影响外语学习,对学习者掌握目的语造成困难。追问

不好意思,我要的不是这些,这些我在百度少喝都找得到,我要的是用来做错误分析的学生作文原稿,一个班级或二个班级,

追答

你要一个班级或二个班级的作文原稿,最好去找个学校弄弄。

相似回答