区分一下take 和carry

比如说带眼睛啊带什么什么东西
用take carry还是别的什么的

take: 意思很多,用法很广, 当携带讲时多指状态
carry: 搬动,运送,带去.... 多表示携带的动作
如果想表示人穿戴或佩带什么东西,可以用wear.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2006-10-07
bring, take和carry

这三个词都和“拿、取”有关,但要注意三者之间的区别:bring意为“带来,拿来”,指把某物或某人从另一个地方带到说话的地方来,也可以说是“由远及近”。

例如: Bring me your dictionary tomorrow.明天把你的词典给我拿来。

take(带走)意为把某物或某人从说话的地方带到另一个地方去,也可以说是“由近及远”,常和介词to构成搭配。

例如:Can you help me take the books to the classroom?

你能帮我把这些书带到教室去吗?

carry意思是“提、扛、搬、携带”,意思较多,但没有方向性。

例如:(1)Will you please carry the box for me? 你替我扛那个箱子好吗?

(2) Li Dong is carrying water.李东在提水
相似回答
大家正在搜