揠苗助长文言文带注音

如题所述

第1个回答  2022-11-17

1. 拔苗助长文言文注音版

文言文:

song ren you min qi miao zhi bu zhang er ya zhi zhe,mang mang ran gui,wei qi ren

宋 人 有 悯 其 苗 之不 长 而 揠 之 者, 芒 芒 然 归,谓 其 人

yue:“jin ri bing yi!yu zhu miao zhang yi。” qi zi qu er wang shi zhi,miao ze gao yi。

曰: “今 日 病 矣!予 助 苗 长 矣。”其 子 趋 而 往 视 之, 苗 则 槁 矣。

tian xia zhi bu zhu miao zhang zhe gua yi,yi wei wu yi er she zhi zhe,bu yun miao zhe

天 下 之 不 助 苗 长 者 寡 矣, 以 为 无 益 而 舍 之 者, 不 耘 苗 者

ye;zhu zhi zhang zhe,ya miao zhe ye。fei tu wu yi, er you hai zhi。

也; 助 之 长 者, 揠 苗 者 也。非 徒 无 益,而 又 害 之。

注释:

悯:耽心、忧虑的意思。长:生长、发育的意思。揠:拔的意思。芒:疲乏。芒芒然,很疲倦的样子。谓:告诉。病:劳累。予:文言人称代词, 的意思。趋:赶去。非徒:不仅只是。

评点:

此则寓言从反面生动地说明了这样一个道理:遇事如果不从客观实际出发,只能是好心办坏事。

2. 文言文,拔苗助长的原文和翻译

【原文】宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣.”其子趋而往视之,苗则槁矣.天下之不助苗长者寡矣.以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也.非徒无益,而又害之.[2]【译文】有个宋国人嫌自己的庄稼长得慢,就将禾苗一棵棵拔高.他疲惫不堪地回到家里,对家人说:“今天累坏了,我帮助庄稼长高啦!”他儿子赶忙到地里去看,禾苗都已死了!天下人不犯这种拔苗助长错误的是很少的.认为养护庄稼没有用处而不去管它们的,是只种庄稼不除草的懒汉;一厢情愿地去帮助庄稼生长的;就是这种拔苗助长的人,不仅没有益处,反而害死了庄稼.[2]谓……曰:对……说趋:赶忙病:劳累悯:忧愁。

相似回答
大家正在搜