樊重欲作器物先种西溪文言文

如题所述

第1个回答  2022-10-26

1. 文言文阅读

小题1:⑴从前 ⑵代词,代樊重

小题1:作一年的打算,不如种谷;作十年的打算,不如种树。(2分)

小题1:无论做什么事情都要早作准备,有长远打算。(2分,意思对即可)

小题1:此题考查学生对文言实词的理解能力,结合具体语境理解词义即可,有时还要注意词语的特殊用法。

小题1:本题考查学生翻译文言文的能力。要求具有落实重点词语的能力,不能遗漏,同时要与上下文连贯,有时还要补出省略的主语,同时要抓住其中的关键字。

小题1:本题考查文章的主题思想。结合文章的主要内容来谈短文告诉我们什么道理即可。

2. 文言文 的问题,

樊重欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。然积以岁月,皆得其用。向之笑者,咸来求假焉。此种植之不可已也。谚曰:“一年之计,莫如树谷,十年之计,莫如树木。”此之谓也。

【译文】樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树。 当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西。这说明种植树木是不可以停止的啊!俗谚说:“一年的计划,不如种谷子;十年的计划,不如种树木.”说的就是这件事呀!(做事应从长远考虑)

樊重树木

樊重,字君云。世善农稼,好货殖。重性温厚,有法度,三世共财,子孙朝夕礼敬,常若公家。其营经产业,物无所弃;课役童隶,各得其宜。故能上下戮力,财利岁倍,乃至开广田土三百余顷。其所起庐舍,皆重堂高阁,陂渠灌注。又池鱼牧畜,有求必给。尝欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。然积以岁月,皆得其用。向之笑者,咸求假焉。赀至巨万,而赈赡宗族,恩加乡闾。外孙何氏,兄弟争财,重耻之,以田二顷解其忿讼。县中称美,推为三老。年八十余终,其素所假贷人间数百万,遗令焚削文契。债家闻者皆惭,争往偿之。诸子从敕,竟不肯受。

【译文】樊重,字君云。他家世世代代都很擅长耕种庄稼,并且喜欢做生意。

樊重性情温和厚道,做事情很讲究法度。他们家三代没有分家,财物共有,但子孙都相互礼敬,家里常常像官府一样讲究礼仪。樊重经营家里的产业,非常得法,一点损失浪费都没有;他使用仆人、佣工,能够人尽其用。所以家里能够上下同心戮力,财产和利润每年都成倍增长。以至于后来拥有田地三百余顷。樊重家所建造的房舍都是层楼高阁,四周有陂渠灌注。樊重家还养鱼、养牲畜,乡里有穷困紧急的人向他家求助,樊重一般都满足他们。樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树。

当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西。樊重的钱财积累至成千上万,他便经常周济本家同族,施惠于乡里。樊重的外孙何氏,兄弟之间为一些财产而争斗,樊重为他们的行为感到羞耻,索性送给他们两顷田地,来解决他们兄弟之间相互愤恨,相互诉讼。本县的人都称道樊重的行为和品德,将他推为三老。

樊重在八十多岁的时候去世,他平素所借给别人的钱财多达数百万,他在遗嘱中安顿子女们将那些有关借贷的文书契约全部烧掉。向他借贷的那些人听说后都感到很惭愧,争先恐后地前去偿还。樊重的孩子们都谨遵父亲的遗嘱,一概不接受。

全文翻译就是这了。你看看就明白了。

3. 樊重树木文言文翻译

译文】樊重,字君云。他家世世代代都很擅长耕种庄稼,并且喜欢做生意。

樊重性情温和厚道,做事情很讲究法度。他们家三代没有分家,财物共有,但子孙都相互礼敬,家里常常像官府一样讲究礼仪。樊重经营家里的产业,非常得法,一点损失浪费都没有;他使用仆人、佣工,能够人尽其用。所以家里能够上下同心戮力,财产和利润每年都成倍增长。以至于后来拥有田地三百余顷。樊重家所建造的房舍都是层楼高阁,四周有陂渠灌注。樊重家还养鱼、养牲畜,乡里有穷困紧急的人向他家求助,樊重一般都满足他们。樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树。

当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西。樊重的钱财积累至成千上万,他便经常周济本家同族,施惠于乡里。樊重的外孙何氏,兄弟之间为一些财产而争斗,樊重为他们的行为感到羞耻,索性送给他们两顷田地,来解决他们兄弟之间相互愤恨,相互诉讼。本县的人都称道樊重的行为和品德,将他推为三老。

樊重在八十多岁的时候去世,他平素所借给别人的钱财多达数百万,他在遗嘱中安顿子女们将那些有关借贷的文书契约全部烧掉。向他借贷的那些人听说后都感到很惭愧,争先恐后地前去偿还。樊重的孩子们都谨遵父亲的遗嘱,一概不接受。

樊重欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。然积以岁月,皆得其用。向之笑者,咸来求假焉。此种植之不可已也。谚曰:“一年之计,莫如树谷,十年之计,莫如树木。”此之谓也。

樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树。

当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西。这说明种植树木是不可以停止的啊!俗谚说:“一年的计划,不如种谷子;十年的计划,不如种树木.”说的就是这件事呀!(做事应从长远考虑)

4. 贾思勰所写的《种树》的文言文的意思樊重欲作器物,先种梓漆,时人

樊重,字君云。

世善农稼,好货殖。重性温厚,有法度,三世共财,子孙朝夕礼敬,常若公家。

其营经产业,物无所弃;课役童隶,各得其宜。故能上下戮力,财利岁倍,乃至开广田土三百余顷。

其所起庐舍,皆重堂高阁,陂渠灌注。又池鱼牧畜,有求必给。

尝欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。 然积以岁月,皆得其用。

向之笑者,咸求假焉。赀至巨万,而赈赡宗族,恩加乡闾。

外孙何氏,兄弟争财,重耻之,以田二顷解其忿讼。县中称美,推为三老。

年八十余终,其素所假贷人间数百万,遗令焚削文契。债家闻者皆惭,争往偿之。

诸子从敕,竟不肯受。 【译文】樊重,字君云。

他家世世代代都很擅长耕种庄稼,并且喜欢做生意。 樊重性情温和厚道,做事情很讲究法度。

他们家三代没有分家,财物共有,但子孙都相互礼敬,家里常常像官府一样讲究礼仪。樊重经营家里的产业,非常得法,一点损失浪费都没有;他使用仆人、佣工,能够人尽其用。

所以家里能够上下同心戮力,财产和利润每年都成倍增长。以至于后来拥有田地三百余顷。

樊重家所建造的房舍都是层楼高阁,四周有陂渠灌注。樊重家还养鱼、养牲畜,乡里有穷困紧急的人向他家求助,樊重一般都满足他们。

樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树。 当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。

但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西。

樊重的钱财积累至成千上万,他便经常周济本家同族,施惠于乡里。樊重的外孙何氏,兄弟之间为一些财产而争斗,樊重为他们的行为感到羞耻,索性送给他们两顷田地,来解决他们兄弟之间相互愤恨,相互诉讼。

本县的人都称道樊重的行为和品德,将他推为三老。 樊重在八十多岁的时候去世,他平素所借给别人的钱财多达数百万,他在遗嘱中安顿子女们将那些有关借贷的文书契约全部烧掉。

向他借贷的那些人听说后都感到很惭愧,争先恐后地前去偿还。 樊重的孩子们都谨遵父亲的遗嘱,一概不接受。

樊重欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。然积以岁月,皆得其用。

向之笑者,咸来求假焉。此种植之不可已也。

谚曰:“一年之计,莫如树谷,十年之计,莫如树木。”此之谓也。

樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树。 当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。

但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西。

这说明种植树木是不可以停止的啊!俗谚说:“一年的计划,不如种谷子;十年的计划,不如种树木。 ”说的就是这件事呀!(做事应从长远考虑)。

5. 樊重树德的翻译与文言文答案

樊重树木

原文

樊重欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。然积以岁月,皆得其用,向之笑者,咸求假焉。 此种植之不可已也。谚曰:“一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木。”此之谓也。

——选自《齐民要术》

译文

樊重想制作器物,他就先种植梓树和漆树。 当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。过去那些耻笑他的人,现在反过来都向他借这些东西。这说明种植树木是不可以停止的啊!俗谚说:“作一年的打算,不如种谷;作十年的打算,不如种树。”说的就是这个道理(做事应从长远考虑)

注释:

(1)梓漆:梓漆,树。

(2)嗤:嗤之以鼻。

(3)皆得其用:都能让他们派上用处。用:用处。

(4)向:从前。

(5)咸:全,都。

(6)已:停止。

(7)谚:谚语。

(8)此之谓也:说的就是这个道理。

(9)假:借。

(10)然:但是。

(11)樊重:人名。

(12)作:制做。

(13)积:积累。

道理:无论做什么事都要早作准备,有长远打算。

启发:学习也是一个积累的过程,文言词语、英语单词、数理化公式等,都要一个一个积累,日子久了,便会融会贯通,水到渠成。没有一步登天的事,俗话说一口吃不成一个胖子。成大事者必从点滴做起,日积月累定能成功。

6. 文言文启蒙读本上的第99篇:樊重种树 原文及译文

楼主好!我先贴原文,再写译文,希望被采纳为答案~~~

原文

樊重,欲作器物,先种梓、漆,时人嗤之,曰:“何年以成?”然积以岁月,皆得其用,向之笑者,咸求假焉。此种植之不可已(停止)也。谚(谚言)曰:“一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树(栽培)木。”此之谓也。

译文

樊重想造家具,(就)先种梓树和漆树,当时的人嘲笑他,说:“用什么日子达到目标呢?”。这样过了些年月,(梓树和漆树)都有了它们的用处。之前笑他的人。都来请求借些木头。这些的种植是不可以停止的啊。谚言说:“一年之计,莫若树谷;十年之计,莫若树木。(计划的是一年,没有比种谷子更好的了;计划的是十年,没有比种树木更好的了)”,就是说这个道理啊。

寓意

做事应从长远考虑;种植树木是十分重要的事情

相似回答