be concerned about和concern about的区别

如题所述

第1个回答  2014-02-06
意思是一样的,都为 关心或挂念某事,物。但是用法不同。前者的concern做谓语,后者的concerned做表语。请看下面的两句例句:
(1)He concerns about her safety.(concern在这作谓语,由于第三人称,故要加s.)
(2)He is concerned about her safety.(cioccerned在这做表语。)追问

那么这两个词组主被动一样吗?

比如我这有一个例子,全社会都应该关心孩子的教育。

应该怎么翻译呢?

追答

The whole society should be concerned about children's health and growth

追问

在这里能不能用concern about呢

追答

被动语态

不能用。孩子们的教育被全社会关心

追问

但我觉得用be concerned才是被动了呀……还是有点不理解哦

追答

就是用被动语态

不可以用concern about 这一句理解为孩子们的教育被全社会关心。

理解了吗?

追问

在我理解里面,concern about不是关心吗?不是主动的吗……

追答

实在不理解就用pay attention to

第2个回答  2014-02-06
what?追问

be concerned about和concern about的区别

追答

He is concerned about this problem. is concerned about 关心

He concerns about this problem 文法错了。

This proposal concerns us. 这个建议与我们有关

第3个回答  2014-02-06
前面的是表示被动,后面主动追问

比如我这有一个例子,全社会都应该关心孩子的教育。应该怎么翻译呢。

追答

给你说清楚些,前者是因为有些原因使之关心,后者是使(自己)关心,偏主动

All social should be concerned about childern,s education,

不对,我想了一下,the whole social更确切些

追问

但我觉得用be concerned才是被动了呀……还是有点不理解哦 ——社会被关心孩子?

追答

社会不是人,不能用主动形态

而这里的concerd你可以理解为一个形容词,社会应该是关心的关于孩子的教育

本回答被提问者采纳
相似回答