请帮忙翻译这段日语,急!急!急!!急!

摘要:爷爷热爱大自然,他信奉百姓都是靠吃饭存活下来的。他认为泥土并不脏,认为人类应该爱护大自然,他给自己的孙子讲了很多大山的故事,对于他而言,自然是一切的根源,任何事情都要眼光长远,不懂得与大自然和谐相处的话,人类终会灭亡。
关键词:我的爷爷,大山的故事,和大自然和谐相处

第1个回答  2010-04-08
お爷ちゃんは大自然を爱しています。世の中の人々は大自然によって、大自然の赐(たまわ)ってくれたもので生きていることを坚く信じて、土壌は汚された物ではなく、人类は大自然を爱し、大自然を保护するべきです。
お爷ちゃんは孙たちにたくさんな山の物语を语って、お爷ちゃんにとって、自然はすべての根源(こんげん)で、人间はもっと长い目で将来を见つめて、大自然と调和(ちょうわ)に付き合わないと最终的に灭亡を辿(たど)って行きます。
第2个回答  2010-04-08
お爷さんは自然を心から爱している。人类はご饭を食べるこそ生き続けると信じて守っている、土泥は汚いではないと思う、人类は自然に対してもっと爱すべきと思って、彼は自分の孙たちに沢山の大山の物语を语った。彼にとって、自然は一切の根源となる、どんなことにも长い目で见なければならない、自然と调和よくが取れないと人类は灭亡の恐れがある。
キーポイント:
私のお爷さん
大山の物语
自然とうまく付き合う本回答被提问者采纳
第3个回答  2010-04-08
てきよう:お爷さんは大自然をこころから爱してます、彼は人々が御饭を頼り生きてきたと信じています。彼が泥土は汚い物と思わないが、人类は大自然を大切に守らなければならないと思ってます、彼は自らの孙にたくさんの山の话をしました、彼にとって、自然はすべて物の根源である、どんな事にも必ず目を远くに向け、大自然とうまく调和に付き合わなければ、人类はいつか灭びるはずと考えられています。
キー ワード:私のお爷さん、山の话(山の物语)、大自然と调和に付き合う
相似回答