暗契文言文

如题所述

第1个回答  2022-11-03

1. 在文言文里契是什么意思

在文言文中,“契”不但有二种读音,而且在不同的语义环境中具有多种意思。

一、当“契”读“ qì”时

1、可以充当名词,其多种意思如下:

1) 证明买卖、抵押、租赁等关系的文书。例如:《易·系辞》:后时圣人易之以书契。又如:《周礼·质人》:掌稽布之书契。注:“取予市物之券也,其券之象书两札,刻其侧。”

再如:《礼记·曲礼》:献粟者执右契。

2) 古代在龟甲、兽骨上灼刻文字和灼刻文字用的刀具,皆称契。

3) 刻龟甲的凿子。《周礼》:菙氏掌共燋契,以待卜事。

4) 泛指雕凿用具。例如:晋·干宝《晋纪总论》:如室斯构而去其凿契,如水斯积而决其堤防。

5) 感情志趣投合的朋友。例如:陶潜《桃花源诗》:愿言蹑轻风,高举寻吾契。

6) 友谊,情义。例如:契厚(交情深厚);契密(密切;亲密);契分(交谊,情分);契重(友情深厚);契谊(交情,友谊);契义(友谊,情分)

2、可以充当动词,其多种意思如下:

1) 通“栔”。用刀刻。例如:契,刻也。《说文》:又如:《尔雅》:契,绝也。注:“今江东呼刻断物为契断。”再如:爰契我龟。再如:《吕氏春秋·察今》:其剑自舟中坠于水,遂契其舟。

2) 投合。例如:契分(亲密投合的情分);契重(投合尊重);契切(意气相投);契心(心意投合)

3) 合,符合。例如:契寝绳(比喻行为符合准则);契会(符合;相通)

二、当“契”读“xiè”时

通常充当名词,其意思如下:

1) 通“楔”。楔子。例如:《齐民要术》:从批契系腰曳之。

2) 人名。例如:殷代的祖先,传说是舜的臣

2. 在古文中契的意思

契 [qì]

〈名〉

后时圣人易之以书契。——《易·系辞》

掌稽布之书契。——《周礼·质人》。注:“取予市物之券也,其券之象书两札,刻其侧。”

献粟者执右契。——《礼记·曲礼》

翟璜操右契而乘轩。——《韩非子·外储说左下》

得人遗契者。——《列子·说符》

言已应,则执其契。——《韩非子·主道》

又如:契卷(互相约束的证据);契印(骑缝印。预备分离后对证用);契箭(作符契用的箭);契面银(回赎或悔约时,按照契约规定须付出的费用);立契为凭

古代在龟甲、兽骨上灼刻文字和灼刻文字用的刀具,皆称契

刻龟甲的凿子

菙氏掌共燋契,以待卜事。——《周礼》

又如:契文

泛指雕凿用具

如室斯构而去其凿契,如水斯积而决其堤防。——晋· 干宝《晋纪总论》

感情志趣投合的朋友

愿言蹑轻风,高举寻吾契。——陶潜《桃花源诗》

又如:契交(契士。情投意合的朋友);契旧(老朋友);契好(契交);契弟(结拜兄弟);契己(犹知己)

友谊,情义 。

如:契厚(交情深厚);契密(密切;亲密);契分(交谊,情分);契重(友情深厚);契谊(交情,友谊);契义(友谊,情分)

〈动〉

通“栔”。用刀刻

栔,刻也。——《说文》

契,绝也。——《尔雅》。注:“今江东呼刻断物为契断。”

爰契我龟。——《诗·大雅·緜》。传:“契,开也。”笺:“契灼其龟。”

其剑自舟中坠于水,遂契其舟。——《吕氏春秋·察今》

从其所契者。

斯契船而求剑,守株而伺兔也。——《后汉书·张衡传》

契臂(刻臂沥血);契令(古代管理刻印书籍的官吏);契领(断颈)

投合 。

如:契分(亲密投合的情分);契重(器重;投合尊重);契切(投契,意气相投);契心(心意投合;称心)

合,符合 。

如:契寝绳(比喻行为符合准则);契会(符合;相通)

另见 xiè

契 [xiè]

〈名〉

通“楔”。楔子

从批契系(或作“继”)腰曳之。——《齐民要术》

人名[Xie,a person's name]。殷代的祖先,传说是舜的臣

另见 qì

3. 文言文名篇

刻舟求剑nbsp;出处:《吕氏春秋·察今》nbsp;原文:nbsp;楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。

“舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!nbsp;译文:nbsp;有个楚国人乘船渡江,一不小心,把佩带的剑掉进了江里。

他急忙在船沿上刻上一个记号,说:“我的剑就是从这儿掉下去的。“船靠岸后,这个人顺着船沿上刻的记号下水去找剑,但找了半天也没有找到。

船已经走了很远,而剑还在原来的地方。用刻舟求剑的办法来找剑,不是很胡涂吗?nbsp;注释:nbsp;涉--跋涉,就是渡过江河的意思。

nbsp;遽--音句,急遽,立刻,表示时间很紧迫。nbsp;契--音气,动词,用刀子雕刻。

nbsp;惑--音或,迷惑,这里是对事物感到糊涂不理解的意思。nbsp;买椟还珠nbsp;出处:《韩非子·外储说左上》nbsp;原文:nbsp;楚人有卖某珠于郑者。

为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠。郑人买其椟而还其珠。

nbsp;解释:椟:木匣;珠:珍珠。买下木匣,退还了珍珠。

比喻没有眼力,取舍不当。nbsp;译文:nbsp;春秋时代,楚国有一个商人,专门卖珠宝的,有一次他到齐国去兜售珠宝,为了生意好,珠宝畅销起见,特地用名贵的木料,造成许多小盒子,把盒子雕刻装饰得非常精致美观,使盒子会发出一种香味,然后把珠宝装在盒子里面。

nbsp;有一个郑国人,看见装宝珠的盒子既精致又美观,问明了价钱后,就买了一个,打开盒子,把里面的宝物拿出来,退还给珠宝商。nbsp;邯郸学步nbsp;出处:《庄子·秋水》nbsp;原文:nbsp;且子独不闻夫寿陵馀子之学行于邯郸?未得国能,又失其故行矣,直匍匐而归耳。

nbsp;译文:nbsp;燕国寿陵有个少年,听说邯郸人走路很好看,就赶去邯郸跟人家学习步法。可是,他不仅没有掌握邯郸人走路的独特技能,而且忘记了自己原来走路的步法,结果只好爬着回家了。

nbsp;《愚公移山》原文nbsp;太行、王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。

nbsp;北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。

其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘。如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”

遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。

寒暑易节,始一反焉。nbsp;河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。

以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。

nbsp;操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。

自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。nbsp;《愚公移山》翻译nbsp;太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈。

(这两座山)本来在冀州的南面,黄河的北面。nbsp;北山愚公,年纪将近九十岁了,面对着山居住。

(他)苦于山北交通阻塞,进出要绕远道,就召集全家来商量说:“我要和你们尽全力挖平险峻的大山,一直通到豫州的南部,到达汉水的南岸,可以吗?”(大家)纷纷地表示赞成他的意见。他的妻子提出疑问说:“凭你的力气,连像魁父那样的小山都不能削减,又能把太行、王屋(两座大山)怎么样呢?况且把挖下来的泥土石头放到哪里去呢?”大家纷纷说道:“把它们扔到渤海的边上,隐土的北面。”

nbsp;于是率领挑担子的三个儿孙,敲凿石头,挖掘泥土,用箕畚搬运到渤海的边上。邻居京城氏的寡妇有个孤儿,刚七八岁,也蹦蹦跳跳地去帮助他们。

寒来暑往,季节交换,才往返一趟。nbsp;河曲智叟笑着劝阻愚公说:“你太不聪明了。

凭你在世上这最后的几年,剩下的这么点力气,连山上的一棵草都铲除不了,又能把泥土石头怎么样呢?”nbsp;北山愚公长长地叹息说:“你思想顽固,顽固到了不能通达事理的地步,连孤儿寡妇都不如。即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子。

儿子又有孙子;子子孙孙是没有穷尽的啊。可是山却不会再增高加大,还愁什么挖不平呢?”河曲智叟没有话来回答。

nbsp;山神听说愚公移山这件事,怕他不停地挖下去,就向天帝报告了这件事。天帝被愚公的诚心所感动,便命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了两座大山,一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南面。

nbsp;从此,冀州的南部,一直到汉水的南边。

4. 潜移暗化文言文翻译

“潜移暗化”出自于 北齐·颜之推《颜氏家训·慕贤》中的内容,即:

原文内容:

人在少年,神情未定,所与款狎,熏渍陶染,言笑举动,无心于学,潜移暗化,自然似之;何况操履艺能,较明易习者也?是以与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也。墨子悲于染丝,是之谓矣。君子必慎交游焉。

原文大意:

人在少年时代,品性还没有形成、固定,和别人玩耍,受到别人的熏陶,说话、喜笑、举动,虽然无意学习别人,但是潜移默化,自然而然的就像别人了;更何况那些要明确学习的技能呢?因此和好人一块居住,就像进入培育芝兰的房子,时间长了自己也芳香了;和坏人一块居住,就像进入屠宰鲍鱼的店铺,时间长了自己也臭了。墨子见到染丝线就发出悲叹,说的就是这个道理。君子一定要谨慎交友。

由上可见,“潜移暗化”是指人或事物在无形中不知不觉地受到变化。后来成为人们广泛使用的古语后,其意思是指:人的思想或性格在不知不觉中受到感染和影响,进而发生了变化。同“潜移默化”。

5. 智囊知微 文言文翻译

夏翁是江阴县的大族,曾坐船经过市桥,有一个人挑粪倒入他的船,溅到夏翁的衣服,此人还是旧相识。僮仆很生气,想打他,夏翁说:“这是因为他不知情,如果知道是我,怎会冒犯我呢?”因而用好话把他打发走。回家后,夏翁翻阅债务帐册查索,原来这个人欠了三十两钱无法偿还,想借此求死。夏翁因此撕毁契券,干脆不要他还。长洲尤翁开钱庄营生,年末,听到门外有吵闹声,出门一看,原来是邻居。 司典者(管理典当的职员)上前对尤翁诉说:“此人拿衣服来典押借钱,现在却空手前来赎取,而且出口骂人,有这种道理吗?”此人还是一副骠悍不驯的样子。 尤翁慢慢地告诉他说:“我知道你的心意,不过是为新年打算而已,这种小事何必争吵?就命家人检查他原来抵押的物品,共有四、五件衣服。尤翁指着棉衣道:“这件是御寒不可少的。”又指着长袍道:“这件给你拜年用,其他不是急需,自然可以留在这里。”这个人拿了两件衣服,默默地离去。但是当夜竟然死在别人家,官司打了一年。原来这个人负债太多,已经服毒还没有发作,打算自杀讹诈人钱财,心想尤翁有钱,好做讹头。既然不成,又转移到别人家的。有人问尤翁为什么事先知道而强忍着,尤翁说:“凡是别人同你发生冲突而不合常理,一定有所仗恃。小事不能忍,灾祸立刻降临。”人人都佩服他的见识。

出自:冯梦龙《智囊·知微》

相似回答