越南法语的法语歌曲

如题所述

第1个回答  2016-06-05

越南歌手范琼英的感人法语歌曲
《Bonjour Vietnam》
Raconte-moi ce nom étrange et difficile à prononcer  给我讲讲这个奇怪而又难读的名字  Que je porte depuis que je suis née  我从出生之日起就和它有了关系  Raconte-moi le vieil empire et le trait de mes yeux bridés  给我讲讲这个古老的帝国和我那些垂眼的人们  Qui disent mieux que moi ce que tu n'oses dire  他们比我更好地讲述你不敢讲的事情  Je ne sais de toi que des images de la guerre  对于你,我所知道的只是战争的图片  Un film de Coppola, des hélicoptères en colère  一部科波拉的电影,一些愤怒的直升机
Un jour, j'irai là-bas  会有一天,我去那里  Un jour, dire bonjour à ton ame  会有一天,问候你的灵魂  Un jour, j'irai là-bas  会有一天,我去那里  Te dire bonjour, Vietnam  对你说:你好,越南  Raconte-moi ma couleur, mes cheveux et mes petits pieds  给我讲讲我的肤色,我的头发和我的小脚  Qui me portent depuis que je suis née  这些都是我与生俱来的  Raconte-moi ta maison, ta rue, raconte-moi cet inconnu  给我讲讲你的房屋,你的道路,讲讲我不知道的东西  Les marchés flottants et les sampans de bois  流动的市场和木头舢板  Je ne connais de mon pays que des photos de la guerre  对于我的国家,我的认识只通过战时的照片  Un film de Coppola, des hélicoptères en colère  一部可波兰的照片,一些愤怒的直升机
Un jour, j'irai là-bas  会有一天,我去那里  Un jour, dire bonjour à ton ame  会有一天,问候你的灵魂  Un jour, j'irai là-bas  会有一天,我去那里  Te dire bonjour, Vietnam  对你说:你好,越南
Les temples et les Bouddhas de pierre pour mes pères  寺庙和石头佛像,这是我的父亲们的事  Les femmes courbées dans les rizières pour mes mères  水稻田里弯腰劳作的妇女们,这是我的母亲们  Dans la prière, dans la lumière, revoir mes frères  在灯光下,在祭台前,又看到了我的兄弟们  Toucher mon arbre, mes racines, ma terre  触摸到我的树,我的根,我的土地
Un jour, j'irai là-bas  会有一天,我去那里  Un jour, dire bonjour à ton ame  会有一天,问候你的灵魂  Un jour, j'irai là-bas  会有一天,我去那里  Te dire bonjour, Vietnam  对你说:你好,越南

相似回答