李さんは张さんより日本语がずっと上手です 李さんは张さんよりずっと日本语が上手です 翻译是一样的吗

纠结于ずっと这个副词放的位置 是否意义不一样?

第1个回答  2014-11-23
意义一样,但第一句比第二句更自然。
第2个回答  2014-11-23
意思是一样的
第3个回答  2014-11-23
ずっと这个副词在你的句子里,整体翻译意思不变的,2句都是:比起小张,小李的日语一直很优秀。本回答被提问者和网友采纳
相似回答