读唐诗 学写诗 《送李八秘书赴杜相公幕》赏析

如题所述

第1个回答  2022-06-23
送李八秘书赴杜相公幕

杜甫(唐)

青帘白舫益州来,巫峡秋涛天地回。

石出倒听枫叶下,橹摇背指菊花开。

贪趋相府今晨发,恐失佳期后命催。

南极一星朝北斗,五云多处是三台。

注释:

杜相公:指杜鸿渐。益州:地名,现成都。

青帘:青布做的帘子。白舫:白木做的船。这里指官船。秋涛:秋天的波涛。回:回环。

石出:石头凸出。这里指峡中山崖。橹:使船前进的工具,比桨长而大,安在船尾或船旁,用人摇。

背指:向后指。贪:贪图。佳期:美好的时光。后命:后续的命令。

趋:小步疾走。南极一星:南极星,此处指李八。北斗:这里指长安。

五云:五色祥云。《西京杂记》:“董仲舒曰:‘太平之时,云则五色而为庆'”

三台:星名,《晋书·天文志上》:“三台六星,两两而居……在人曰三公,在天曰三台,主开德宣符也。西近文昌二星曰上台,为司命,主寿。次二星曰中台,为司中,主宗室。东二星曰下台,为司禄,主兵,所以昭德塞违也。”这里指杜相府。

译文:

李八秘书乘青帘白木的官船从益州而来,正值深秋,巫峡波涛激荡,涛声回荡。

高高的山崖上,听到枫叶簌簌落下,李八秘书的船急速地背向而行,离盛开的菊花越来越远。

急切地想去相府任职,怕误了佳期,又怕相公后续来催。

你就像南极星朝向北斗星一样,今赴长安去相府任职,那可是祥云聚集之地。

赏析:

    此诗作于唐代宗大历二年(767年),时诗人在夔州。李八秘书从益州赴长安杜相公府任职,途经夔州,拜访杜甫。

    首联:“青帘白舫益州来,巫峡秋涛天地回。”此联上下句倒装,点明季节、人物、地点,李八秘书乘船穿越巫峡,涛声回响,“回”字极有气势,反衬出辽阔的空间 及巫峡的高峻,“青”“白”形成鲜明的色彩对比,可谓有声有色。将“青帘白舫”倒置于句首,突出了李八秘书公事在身,为后文的匆匆离去埋下伏笔。

    颔联:“石出倒听枫叶下,橹摇背指菊花开。”此联继续写舟行之景,“倒听”“背指”均从位置的变动来描摹眼前之景,“倒听”从听觉突出山崖之高,枫叶飘然而下,而石在上,对于石来说,恍惚是倒听到簌簌的叶落声,“背指”从视觉描写舟行之速,盛开的菊花很快就被抛在身后。“枫叶下”“菊花开”展现在读者面前的是一幅生动的动态图,火红的枫叶飘飞,金黄的菊花盛开,友人的船如在画中穿行。

    颈联:“贪趋相府今晨发,恐失佳期后命催。”写友赴任心情之急切,承颔联舟行之速。“贪趋”“恐失”表达了诗人对友的匆匆离去心生不满,反衬出与友的交情深厚。

    尾联:“南极一星朝北斗,五云多处是三台。”“南极”对“北斗”,“五云”对“三台”为句中对,此联用典,以五彩祥云喻指长安是个好地方,期友在相府前程远大,长安是诗人一心向往的地方,对友此去长安,不免流露出羡慕之情。

参考书目 :仇兆鳌《杜诗详注》
相似回答