99问答网
所有问题
“我不理你,你也不理我.真是空前的默契.”求大神翻译成英文?不要太生硬的直译噢~
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2019-07-13
I ignore you and you do the same; what an absolute tacit understanding!
或
I ignore you and you ignore me as well; what a tacit understanding!
相似回答
...一刻
,你
喜欢过我”这句话!!!把它
翻译成英文
!
不要
死板
的直译
...
答:
Is there a moment, that you have feelings for me?
翻译
资格考试英语高级口译指导
答:
译文:如果你认为我的幸福来之太易,得之有愧,那我完全同意你的看法
。(张经浩) 赏析:“如果你认为我的幸福来之太易,得之有愧”,是地道的汉语,是在吃透原文意义、精神基础上的再创造,明显比译者自己的初译“如果你认为我已得到的幸福比我应该得到的更多”要好 指导五 1.原文:Thus the initiative to partition...
帮忙
英文翻译
小短句 谢谢
答:
Sure. (有空。)
Do you have a minute?
我想求你件事行吗? Can I ask you a favor? *常用在需要拜托或请求别人之前。 Can I ask you a favor? (我想求你件事行吗?) Sure. What is it? (当然。什么事?) Can I ask you a favor? (我想求你件事。) Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)...
翻译英文
:别去打扰一个不愿意
理你的
人,因为他心里那个最重要的人不...
答:
让他们想想你。谁叫你有空的时候,他们不珍惜。他们以为你会一直都在。
I don't chase people anymore. I learned that I'm here
, and I'm important. I'm not going to run after people to prove that I matter.我不会再去缠着别人了。我知道我是独一无二的,我是重要的。我不会为了...
请高手帮我这段文字
翻译成英文
.
答:
我们认为造成这种现象最直接的原因是在学习英语的过程中忽略了翻译能力的培养,尤其缺乏翻译技巧的训练。因此,我认为大学英语教学中应重视学生翻译能力的培养,笔者根据教学及翻译实践总结了英译汉两种语言表达的八大差异,以飨读者,借此提高学生的翻译能力。1. 英语重结构,汉语重语义。英语和汉语属于两种完全不同的语言。
求甜蜜的爱情英语短句 附
翻译
!
答:
如果,我只有一天的生命,我会去找你,并告诉你,我是如此的依恋你;如果,我只有半天的生命,我仍然会去找你,把我的手放在你的掌心里,并轻轻的对你说,其实我并不想离去;如果,我只有一小时的生命,我会打电话给你,只想告诉你,认识你我真的很开心;如果,我只有一分钟的生命,我便不会再
理你,
并让人告诉你,我...
“活在当下”
翻译成英文,是
用now is good,standing in now 还是live...
答:
当下的含义是:instantly,at once,immediately 活在当下可以是:live at the right moment live right now 亲:祝你学习进步,每天都开心V_V!望采纳,thx!
我对不起你
英文
怎么写?
答:
I am sorry.重点词汇 对不起I'm sorry ; sorry ; I beg your pardon ; Excuse me。以前我对不起你,老是让你受气。I am sorry you before I always let you Shouqi.我没有对不起
你,我
怎么会舍得惩罚你。I have not betrayed u, how could I ever punish u?我也对不起你,她两眼含着泪...
求大神翻译
俄语абвгдеёжзийклмнопрстуфхцч...
答:
俄语:абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюяАБВГДЕЁЖЗ 翻译为中文是:荒唐的
,翻译
为英文是:Absurd。
大家正在搜