日常英语口语对话:别寻我开心了

如题所述

第1个回答  2023-01-11
Billy: Oooh! One for each of the zeros in 2000! Wow!

Jennifer: Stop making fun of me.

Billy: So find a guy to marry and you can get one!

Jennifer: I don't need a guy to buy a wedding ring!

Billy: Oh, I see. You're going to wear one and pretend you're married to try to attract guys.

be sick of...

对…感到厌烦

A: Do you like living in New York?

你还喜欢住在纽约吗?

B: Yeah, but sometimes I get sick of all the noise and traffic.

喜欢啊,但有时候我对这些噪音和交通混乱感到厌烦。

diamond (n.)

钻石

A: What did you give your wife for her birthday?

你送了什么生日礼物给你太太?

B: A 24 karat diamond ring.

一枚二十四K金的钻戒。

band (n.)

环带,戒指的金属圈部分

pretend (v.)

假装

make fun of...

取笑…

A: Why do you look so sad?

你看起来怎么这么难过?

B: Everyone made fun of my new haircut!

大家都在取笑我的新发型!

attract (v.)

吸引

A: How does Harvard attract the best students?

哈佛是怎么吸引到的学生?

B: It's the most famous university in America.

因为它是美国最知名的大学。

比 利:什么东西都跟这有关。我都有点烦了。

珍妮花:每只戒指的内环都有三颗小钻石。

比 利:噢!那三个小钻组成了二○○○中的那三个零。哇!

珍妮花:你别寻我开心了。

比 利:那你找个男人嫁了就可以有一只了啊!

珍妮花:买结婚戒指用不着男人!

比 利:我懂了。你是想带着戒指,装成有夫之妇来吸引男人。
相似回答