生物股长《谢谢》全平假名歌词,也就是ありがとう

日本语歌词就不用了
就要中文译文和全平假名的,先谢过

假名:
ありがとう

词/曲:水野良树
ドラマ『ゲゲゲの女房』主题歌
歌:いきものがかり

ありがとうって伝(つた)えたくて

あなたを见(み)つめるけど

つながれた右手(みぎて)は 谁(だれ)よりも优(やさ)しく

ほら この声(こえ)を受(う)け止(と)めてる

まぶしい朝(あさ)に苦笑(にがわら)いしてさ

あなたが窓(まど)を开(あ)ける

舞(ま)い込(こ)んだ未来(みらい)が 始(はじ)まりを教(おし)えて

またいつもの町(まち)へ出(で)かけるよ

でこぼこなまま积(つ)み上(あ)げてきた

二人(ふたり)の淡(あわ)い日々(ひび)は

こぼれた光(ひかり)を 大事(だいじ)に集(あつ)めて

今(いま)辉(かがや)いているんだ

あなたの梦(ゆめ)がいつからか

二人(ふたり)の梦(ゆめ)に変(か)わっていた

今(いま)日(び)だっていつか 大切(たいせつ)な思(おも)い出(で)

青空(あおぞら)も泣(な)き空(そら)も 晴(は)れ渡(わた)るように

ありがとうって伝(つた)えたくて

あなたを见(み)つめるけど

つながれた右手(みぎて)が まっすぐな思(おも)いを

不器用(ぶきよう)に伝(つた)えている

いつまでもただいつまでも

あなたと笑(わら)ってたから

信(しん)じたこの道(みち)を 确(たし)かめていくのに

今(いま) ゆっくりと歩(ある)いて行(い)こう

喧哗(けんか)した日(ひ)も泣(な)き合(あ)った日(ひ)も

それぞれいろ咲(さ)かせて

真(ま)っ白(しろ)な心(こころ)に描(えが)かれた未来(みらい)を

まだ书(か)き足(た)していくんだ

だれかのために生(い)きること

だれかの爱(あい)を受(う)け入(い)れること

そうやって今(いま)を ちょっとずつ重(かさ)ねて

喜(よろこ)びも悲(かな)しみも 分(わ)かち合(あ)えるように

思(おも)い合(あ)うことに幸(しあわ)せを

あなたと见(み)つけていけたら

ありふれたことさえ 辉(かがや)きを抱(いだ)くよ

ほら その声(こえ)に寄(よ)り添(そ)ってく

爱(あい)してるって伝(つた)えたくて

あなたに伝(つた)えたくて

かけがえのない手(て)を

あなたとのこれからを

わたしは信(しん)じてるから

ありがとうって言叶(ことば)を今(いま)

あなたに伝(つた)えるから

つながれた右手(みぎて)は 谁(だれ)よりも优(やさ)しく

ほら この声(こえ)を受(う)け止(と)めてる
中文

很想告诉你“谢谢” 见面时又说不出口

紧握的右手 比谁都温柔
“来吧” 听着你这样说

向着眩目的早晨苦笑着 你开了窗
飞舞而来的未来诉说着开始

走向了那个熟悉的城市

虽然生活不平稳但还是乐观向上 两人平淡的日子
这些散入的光芒被小心的珍藏着
现在闪着金光

你的梦想不只何时变成了我们共同的梦想

即使今天我也一直珍视着它
晴空也好雨天也罢 似乎都能够因此度过

很想告诉你“谢谢” 见面时又说不出口
紧握的右手 却很没志气地
把我的心思传达

不管何时 只要和你一同欢笑

坚定地走着共同相信的道路
现在 一步一步地走向前

吵架的日子也好 哭泣的日子也罢 这种那种的事一起在生命中绽放

在幼稚的心中描绘着未来
还是会这样飞奔着书写下去

为了谁生活这种事 被人爱着这种事
所以现在 一点一滴地重复着

开心和悲伤 能够互相理解

真幸运我们心意相通 我找到了你
即使是普通的事情 我要去拥抱这光辉
“来吧” 依赖着这声音

想告诉你我爱你
我相信着这无法替代的手,相信着和你的未来

感谢你 现在我要告诉你

紧握的右手 比谁都温柔

“来吧” 听着你这样说
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-02-10
生物股长ありがとう歌词

谁(だれ)もが気(き)づかぬうちに 谁都会在无意之间

何(なに)かを失(し)っている 失去了什么

フッと気(き)づけばあなたはいない 忽然注意到的时候,你已经不在身旁了

思(おも)い出(で)だけを残(のこ)して 留下的只有回忆

せわしい时(とき)の中(なか) 忙忙碌碌之间

言叶(ことば)を失(うしな)った人形达(にんぎょうたち)のように 就像不能言语的人偶一样

街(まち)角(かど)に溢(あふ)れたノラネコのように 就像是街角游荡的野猫一样

声(こえ)にならない叫(さけ)びが闻(き)こえてくる 听着不成声音的喊叫

もしも 如果

もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら 还能再见到你

たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい 只想对你说一句

ありがと ありがとう 谢谢 谢谢

时(とき)には伤(きず)づけあっても 有时候,即使我们互相伤害对方

あなたを感(かん)じていたい 也想感觉到你

思(おも)いではせめてもの慰(なぐさ)め 至少回忆还能安慰我

いつまでもあなたはここにいる 因为无论何时你都会在

もしも 如果

もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら 还能再见到你

たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい ありがと ありがとう 只想对你说一句 谢谢 谢谢

もしも 如果

もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら 还能再见到你

たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい 只想对你说一句

もしも 如果

もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら 还能再见到你

たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい 只想对你说一句

ありがと ありがとう 谢谢 谢谢

时(とき)には伤(きず)づけあっても あなたを感(かん)じていたい 有时候,即使互相我们伤害对方 也想感觉到你本回答被提问者采纳
相似回答