第1个回答 推荐于2016-02-10
生物股长ありがとう歌词
谁(だれ)もが気(き)づかぬうちに 谁都会在无意之间
何(なに)かを失(し)っている 失去了什么
フッと気(き)づけばあなたはいない 忽然注意到的时候,你已经不在身旁了
思(おも)い出(で)だけを残(のこ)して 留下的只有回忆
せわしい时(とき)の中(なか) 忙忙碌碌之间
言叶(ことば)を失(うしな)った人形达(にんぎょうたち)のように 就像不能言语的人偶一样
街(まち)角(かど)に溢(あふ)れたノラネコのように 就像是街角游荡的野猫一样
声(こえ)にならない叫(さけ)びが闻(き)こえてくる 听着不成声音的喊叫
もしも 如果
もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら 还能再见到你
たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい 只想对你说一句
ありがと ありがとう 谢谢 谢谢
时(とき)には伤(きず)づけあっても 有时候,即使我们互相伤害对方
あなたを感(かん)じていたい 也想感觉到你
思(おも)いではせめてもの慰(なぐさ)め 至少回忆还能安慰我
いつまでもあなたはここにいる 因为无论何时你都会在
もしも 如果
もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら 还能再见到你
たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい ありがと ありがとう 只想对你说一句 谢谢 谢谢
もしも 如果
もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら 还能再见到你
たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい 只想对你说一句
もしも 如果
もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら 还能再见到你
たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい 只想对你说一句
ありがと ありがとう 谢谢 谢谢
时(とき)には伤(きず)づけあっても あなたを感(かん)じていたい 有时候,即使互相我们伤害对方 也想感觉到你本回答被提问者采纳