80后电影中悼念张国荣那段的插曲

电影《80后》中的插曲 悼念张国荣那段的插曲

第1个回答  推荐于2016-10-25
片中一开场便采用了一首张国荣的粤语歌曲《有谁共鸣》,而到了电影最后则是陈楚生翻唱的中文版。据李芳芳介绍,自己之所以钟情这首歌,是因为当年她在异国求学,《有谁共鸣》给了自己很多感动。几经周折,她终于从这首歌最初的创作者----日本老歌手谷村新司那里获得了这首歌的国语版权。李芳芳说:“新改编的版本是一首温暖而有主见的歌曲,楚生把它演绎得动人心弦。”本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2010-07-05
我是真的忍不住说一句···陈楚生把哥哥的《有谁共鸣》唱成那样简直是玷污!怎么现在都喜欢拿哥哥说事儿啊···!
第3个回答  2010-07-06
我说:开头是叫《有谁共鸣》,到了中间张国荣逝世的那段叫做《风再起时》
第4个回答  2010-07-10
悼念那段用了《风再起时》,因为影片宣传中没有提到《风再起时》,只提到《有谁共鸣》 ,所以没有看过影片的人估计会说是有谁共鸣。
另外关于楚生,既然他主唱了谷村新司先生《儚きは》的普通话版,那么他唱出他自己的味道和对影片的理解就行了,他和李芳芳愿意说是向哥哥致敬,那是他们有这份心,没必要说人家什么。
第5个回答  2010-07-01
有谁共鸣
相似回答