刚刚正在做这个歌词哈,英文的找到了(by 千千静听),然后去百度找中文的,找到了,不过有些地方翻译的不到位所以自己又改了一下~
比如:这句:Celebration its around us Celebration应该是名词,可是呢他却翻译成:“在我们身边庆祝吧” 这就是误解成动词了。
然后exaliftin这个词他没有翻译,意思是“普天同庆”,并没有在字典里收录,至于我是怎么找到的呢,(by Baidu)哈哈哈,不用我说,你知道的!(旁白:你已经说了)
可能是忙中出错吧,哈哈像我这种复制流可不能去指责原作。
然后我就自己在千千静听里编辑了一下时间表并没有删除掉可能你会有用。如果觉得删很麻烦,后面还有一份我帮你删掉的~哈哈
至于你说的问题呢,最后一句应该是:And we all will be singing it
感觉上你问的并不是最后一句,反正我找的资料里并没有你说的第一句,应该是后面一句:And then it goes back
我都讲了这么多话了 ,给分~哈哈!
歌名:Wavin' Flag (旗帜飘扬)
[00:09.68]Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
[00:15.93]Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
[00:22.24]Give me freedom, give me fire(给我自由 给我激情)
[00:25.61]Give me reason, take me higher(给我个理由 让我飞得更高)
[00:28.81]See the champions, take the field now(向着冠军 现在就上场吧)
[00:31.89]You define us, make us feel proud(你让我们明确 让我们自豪)
[00:35.02]In the streets are, exaliftin(在街道上 普天同庆)
[00:38.15]As we lose our inhibition(当我们抛开我们的枷锁)
[00:41.28]Celebration its around us(庆祝就在我们身边)
[00:44.56]Every nations, all around us(在每个国家 在我们身边)
[00:47.59]Singing forever young(歌唱永远的年轻)
[00:50.34]Singing songs underneath that sun(在太阳下歌唱)
[00:53.44]Let's rejoice in the beautiful game(让我们在这美丽的运动中欢庆吧)
[00:56.54]And together at the end of the day(相聚在这天的最后一刻)
[00:59.23]WE ALL SAY(我们一起说)
[01:00.18]When I get older I will be stronger(当我长大 我会变得更强)
[01:03.34]They'll call me freedom Just like a wavin' flag(他们会说我很自由 就像那飘扬的旗帜)
[01:06.64]And then it goes back(然后一切都会回归)
[01:08.09]And then it goes back(然后一切都会回归)
[01:09.70]And then it goes back(然后一切都会回归)
[01:11.24]And then it goes back(然后一切都会回归)
[01:12.94]When I get older I will be stronger(当我长大 我会变得更强)
[01:15.97]They'll call me freedom Just like a wavin' flag(他们会说我很自由 就像那飘扬的旗帜)
[01:19.13]And then it goes back(然后一切都会回归)
[01:20.69]And then it goes back(然后一切都会回归)
[01:22.38]And then it goes back(然后一切都会回归)
[01:23.87]And then it goes back(然后一切都会回归)
[01:25.49]Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
[01:31.56]Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
[01:37.93]Give me freedom, give me fire(给我自由 给我激情)
[01:41.28]Give me reason, take me higher(给我个理由 让我飞得更高)
[01:44.45]See the champions, take the field now(向着冠军 现在就上场吧)
[01:47.59]You define us, make us feel proud(你让我们明确 让我们自豪)
[01:50.65]In the streets are, exaliftin(在街道上 普天同庆)
[01:53.81]As we lose our inhibition(当我们抛开我们的枷锁)
[01:56.95]Celebration its around us(庆祝就在我们身边)
[02:00.15]Every nations, all around us(在每个国家 在我们身边)
[02:03.21]Singing forever young(歌唱永远的年轻)
[02:05.85]Singing songs underneath that sun(在太阳下歌唱)
[02:08.90]Let's rejoice in the beautiful game(让我们在这美丽的运动中欢庆吧)
[02:12.13]And together at the end of the day(相聚在这天的最后一刻)
[02:14.58]WE ALL SAY(我们一起说)
[02:15.82]When I get older I will be stronger(当我长大 我会变得更强)
[02:18.95]They'll call me freedom Just like a wavin' flag(他们会说我很自由 就像那飘扬的旗帜)
[02:22.15]And then it goes back(然后一切都会回归)
[02:23.72]And then it goes back(然后一切都会回归)
[02:25.31]And then it goes back(然后一切都会回归)
[02:26.84]And then it goes back(然后一切都会回归)
[02:28.47]When I get older I will be stronger(当我长大 我会变得更强)
[02:31.58]They'll call me freedom Just like a wavin' flag(他们会说我很自由 就像那飘扬的旗帜)
[02:35.02]And then it goes back(然后一切都会回归)
[02:36.33]And then it goes back(然后一切都会回归)
[02:37.92]And then it goes back(然后一切都会回归)
[02:39.49]And then it goes back(然后一切都会回归)
[02:40.99]Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
[02:47.24]Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
[02:52.67]WE ALL SAY(我们一起说)
[02:54.33]When I get older I will be stronger(当我长大 我会变得更强)
[02:56.75]They'll call me freedom Just like a wavin' flag(他们会说我很自由 就像那飘扬的旗帜)
[02:59.94]And then it goes back(然后一切都会回归)
[03:01.48]And then it goes back(然后一切都会回归)
[03:03.07]And then it goes back(然后一切都会回归)
[03:04.68]And then it goes back(然后一切都会回归)
[03:06.20]When I get older I will be stronger(当我长大 我会变得更强)
[03:09.29]They'll call me freedom Just like a wavin' flag(他们会说我很自由 就像那飘扬的旗帜)
[03:12.50]And then it goes back(然后一切都会回归)
[03:14.07]And then it goes back(然后一切都会回归)
[03:15.62]And then it goes back(然后一切都会回归)
[03:17.24]And then it goes back(然后一切都会回归)
[03:18.85]Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
[03:23.10]And everybody will be singing it(然后所有人都会歌唱它)
[03:25.37]Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
[03:29.65]And we all will be singing it(然后我们都会歌唱它)
另一份:
歌名:Wavin' Flag (旗帜飘扬)
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
Give me freedom, give me fire(给我自由 给我激情)
Give me reason, take me higher(给我个理由 让我飞得更高)
See the champions, take the field now(向着冠军 现在就上场吧)
You define us, make us feel proud(你让我们明确 让我们自豪)
In the streets are, exaliftin(在街道上 普天同庆)
As we lose our inhibition(当我们抛开我们的枷锁)
Celebration its around us(庆祝就在我们身边)
Every nations, all around us(在每个国家 在我们身边)
Singing forever young(歌唱永远的年轻)
Singing songs underneath that sun(在太阳下歌唱)
Let's rejoice in the beautiful game(让我们在这美丽的运动中欢庆吧)
And together at the end of the day(相聚在这天的最后一刻)
WE ALL SAY(我们一起说)
When I get older I will be stronger(当我长大 我会变得更强)
They'll call me freedom Just like a wavin' flag(他们会说我很自由 就像那飘扬的旗帜)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
When I get older I will be stronger(当我长大 我会变得更强)
They'll call me freedom Just like a wavin' flag(他们会说我很自由 就像那飘扬的旗帜)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
Give me freedom, give me fire(给我自由 给我激情)
Give me reason, take me higher(给我个理由 让我飞得更高)
See the champions, take the field now(向着冠军 现在就上场吧)
You define us, make us feel proud(你让我们明确 让我们自豪)
In the streets are, exaliftin(在街道上 普天同庆)
As we lose our inhibition(当我们抛开我们的枷锁)
Celebration its around us(庆祝就在我们身边)
Every nations, all around us(在每个国家 在我们身边)
Singing forever young(歌唱永远的年轻)
Singing songs underneath that sun(在太阳下歌唱)
Let's rejoice in the beautiful game(让我们在这美丽的运动中欢庆吧)
And together at the end of the day(相聚在这天的最后一刻)
WE ALL SAY(我们一起说)
When I get older I will be stronger(当我长大 我会变得更强)
They'll call me freedom Just like a wavin' flag(他们会说我很自由 就像那飘扬的旗帜)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
When I get older I will be stronger(当我长大 我会变得更强)
They'll call me freedom Just like a wavin' flag(他们会说我很自由 就像那飘扬的旗帜)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
WE ALL SAY(我们一起说)
When I get older I will be stronger(当我长大 我会变得更强)
They'll call me freedom Just like a wavin' flag(他们会说我很自由 就像那飘扬的旗帜)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
When I get older I will be stronger(当我长大 我会变得更强)
They'll call me freedom Just like a wavin' flag(他们会说我很自由 就像那飘扬的旗帜)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And then it goes back(然后一切都会回归)
And everybody will be singing it(然后所有人都会歌唱它)
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
And we all will be singing it(然后我们都会歌唱它)
刚刚又去kugou里搜了一下,你说的“SO WAVE YOU FLAG,NOW...”。应该是中文的世界杯主题曲里面的歌词,那个是改过的,所以应该不是同一首歌,总共是两首歌一个是世界杯主题曲,一个是张学友和张靓颖(貌似是不太确定)唱的。呼~累死我了。
参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/164784384.html?si=3