日语语法问题~~求解答~~~非常感谢~~~

以下の内容で検讨することにする。 //对以下的内容探讨
句中为什么用で、用に不是更好么?

第1个回答  2014-10-21
语法上用で、を都可以,に 不合适。
译成中文时 对以下的内容进行探讨。其实很难译出其微妙区别。
を: 就只是平述以下内容作为探讨对象。
で: 除了有を的含义以外,还有强调框定在以下内容范围内切勿随意增减的意思。本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2014-10-21
不能用に、 可以用で、を

以下の内容で検讨することにする = 以下的内容作为蓝本进行讨论

以下の内容を検讨することにする = 对以下内容进行讨论
相似回答