职员不还都是本土化的中国人?不知道所谓的日资企业到底是什么样的呢?如果会了日语是在何种场合运用呢?我指的是非翻译专业。做翻译的并不懂具体业务,做具体工作的并不精通日语这里面就有个矛盾。我这里说的是一般情况,所以有存在疑惑。所以那种双学位程度的特殊例子清不要提,看我应该不像所以对我没有可比性股东是日本人不等于管理层也是日本人吧,一般也是请各中国人做总经理是这样吧