矛与盾文言文的道理

如题所述

第1个回答  2022-10-13

1. 《矛与盾》文言文的解释

矛与盾 原文: 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”

又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。

译文: 楚国有个卖矛和盾的人,他夸耀自己的盾说:“我的盾牌非常坚固,什么东西都刺不进去。”又夸耀自己的矛说:“我的矛锋利极了,什么东西都能刺穿。”

有人说:“用您的矛刺您的盾怎么样?”这个人被问得没话可说了。 中心思想 《矛与盾》说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾。

作者介绍 韩非子(约公元前280—前233)即韩非。我国战国末期思想家、政治家。

是当时著名思想家荀卿的学生。韩非继承和发展了荀子的法家思想,吸取了他之前的法家学说,成为法家的集大成者。

秦始皇十四年(公元前233年),因受李斯的谗害,被杀于秦。他的著作后人称作《韩非子》,现存55篇。

他反对以血统为中心的等级制度,提倡“贵族”“民萌”(氓)平等;反对“用人唯亲”,提倡“用人唯贤”;反对儒家的“礼治”,提倡“法治”;同时还提出“术”(君主驾驭臣民的手段)和“势”(君主的权力)来和“法”相辅相成。

2. 文言文《矛与盾》的所有解释

1、解释词义。

鬻:卖,出售。

誉:夸耀。夸大

吾:我

陷:穿透、刺穿的意思 。

或:有人(别的人)。

以:用

2、说说下面句子的意思

一: 吾盾之坚,物莫能陷也。

我的盾坚固无比,任何锋利的东西都穿不透它。

二:其人弗能应也

那人张口结舌,一句话也答不上来。

3、读了这则寓言后,你明白了什么道理:

告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾。 《矛与盾》的寓意是说话办事要一致,不能违背了事物的客观规律,自己先说服不了自己;也比喻自己说话做事前后矛盾或抵触。

相似回答