99问答网
所有问题
求杨玉功翻译的《悉达多》(流浪者之歌)电子版。Word,PDF都行
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2020-01-02
悉达多(德)赫尔曼·黑塞.pdf
相似回答
黑塞:
《悉达多》
从迷途到觉路文章
答:
《悉达多》
的构思很是巧妙,黑塞把释伽牟尼的名字悉达多·乔达摩一分为二,一个是悉达多,一个是乔达摩。小说并非写佛陀释伽牟尼求悟成佛的经历,以从小听闻佛音长大的婆罗门之子悉达多对“阿特曼”的追问,拉开悉达多对自我证悟
的流浪之
旅,最终证得天地万物圆融统一的真谛。“阿特曼”,印度教中的灵魂或本源...
悉达多
流浪者之歌
哪个版本好
答:
黑塞用德语写作,上译文
杨玉功版悉达多
从英文转译且译者对黑塞原意理解有些偏颇(不必要的、译者自发理解的宗教性,英文转译本身已经大打折扣了吧),译林杨武能版虽然译自德文但其翻译无任何可取之处丝毫没有表现出黑塞语言的诗性,所以楼上那些推荐杨武能版本的朋友不仅不懂德文一定也不懂中文吧。推荐下面...
大家正在搜
悉达多最好的翻译版本
《流浪者之歌》
悉达多杨武能翻译
悉达多翻译版本
弗雷德里曼流浪者之歌原版
流浪者之歌 弗雷德里曼
海菲兹流浪者之歌
萨拉萨蒂流浪者之歌
流浪者之歌乐团谱
相关问题
悉达多 流浪者之歌 哪个版本好
求黑塞的《悉达多》的txt版本
求黑塞小说《悉达多》(又名席特哈尔塔/流浪者之歌)的故事梗概...