第4个回答 2016-07-30
句子所含知识点:
1.“Not until...did+主语+谓语",否定意义的词放在句首,这是倒装句的句型,意思上可翻译为“直到....,某人才...."
2.“both...and...”,可翻译为“ 在... 和 ...两者都”
3." in both positive and negative ways"是同时在积极和消极这两方面的意思。
所以本句"Not until then did I realize words could be powerful in both positive and negative ways."
可翻译为"直到那时,我才明白语言在其积极和消极两方面的影响具有如此大的作用力"。